Vulture Culture
The Alan Parsons Project
Cultura de Abutre
Vulture Culture
De alguma forma você conseguiu ter sucesso no grande mundo
Somehow you made it in the big wide world
E você está absolutamente em casa e seco
And you're absolutely home and dry
Você fugiu de uma cidade de um cavalo
You got away from a one horse town
E a única saída era voar
And the only way out was to fly
Você ouviu muito sobre uma rua fácil
You heard a lot about an easy street
E parece que é o lugar para estar
And it seems like the place to be
Você ouviu falar sobre uma ladeira escorregadia
You heard some talk about a slippery slope
Mas você pensa: isso não pode acontecer comigo
But you think: It can't happen to me
Cultura do abutre
Vulture culture
Use-o ou você o perde
Use it or you lose it
Cultura do abutre
Vulture culture
Escolha ou recuse
Choose it or refuse it
Hollywood está chamando, você não vai se juntar à dança?
Hollywood is calling, won't you join the dance?
Movendo-se para Wall Street, por que não arriscar?
Moving onto Wall Street, why not take a chance?
É uma cultura de abutre
It's a vulture culture
Nunca dê uma mão a um perdedor
Never lend a loser a hand
Apenas uma cultura de abutre
Just a vulture culture
Vivendo da gordura da terra
Living off the fat of the land
Nenhum lugar para se virar e recuperar o fôlego
Nowhere to turn around and catch your breath
É tudo relativamente livre de problemas
It's all relatively trouble free
Não há necessidade de se preocupar com a linha de fundo
No need to bother with the bottom line
Ou uma garantia de devolução do dinheiro
Or a money-back guarantee
Você assina um acordo que foi gravado em pedra
You sign a deal that's been etched in stone
É absolutamente cortado e seco
It's absolutely cut and dry
Foi quando eles te colocaram na zona de perigo
That's when they got you in the danger zone
E a única saída é morrer
And the only way out is to die
Cultura do abutre
Vulture culture
Use-o ou você o perde
Use it or you lose it
Cultura do abutre
Vulture culture
Escolha ou recuse
Choose it or refuse it
Hollywood está esperando, atacando a banda
Hollywood is waiting, striking up the band
Todo mundo em Wall Street aperta sua mão
Everyone on Wall Street shakes you by the hand
Tal cultura de abutre
Such a vulture culture
Nunca dê uma mão a um perdedor
Never lend a loser a hand
Apenas uma cultura de abutre
Just a vulture culture
Vivendo da gordura da terra
Living off the fat of the land
Use-o ou você o perde
Use it or you lose it
Oh, sim, escolha ou recuse
Oh, yeah, choose it or refuse it
Hollywood é impossível, não é uma segunda chance
Hollywood's a no-go not a second chance
Ninguém em Wall Street dá uma segunda olhada
Nobody on Wall Street gives a second glance
É uma cultura de abutre
It's a vulture culture
Movendo-se para a batida da banda, sim
Moving to the beat of the band, yeah
É uma cultura de abutre
It's a vulture culture
Nunca dá uma mão a um perdedor
Never lend a loser a hand
É apenas uma cultura de abutre
It's just a vulture culture
Vivendo da gordura da terra
Living off the fat of the land
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alan Parsons Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: