Tradução gerada automaticamente
All Wrapped Up
Take That
Tudo Embalado
All Wrapped Up
Você está tentando me alcançar
You're trying to reach me
Você está me trazendo de volta dos mortos
You're bringing me back from the dead
Falamos a mesma língua?
Do we speak the same language?
Eu interpretei errado o que você disse?
Have I misinterpreted what you said?
Começo a me preocupar quando estou ficando muito feliz
I start to worry when I'm getting too happy
Dizem que sou louco, mas isso não me distrai
They say I'm crazy, but it doesn't distract me
E se eu nunca mais puder dizer isso
And if I never get to say it again
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Quando estou tudo embalado e olhando para trás nos meus dias
When I'm all wrapped up and I'm looking back on my days
Em um quarto de hotel com vista para o espaço sideral
In a hotel room with a view into outer space
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Vou sentir sua falta quando o telefone não tocar
I'm gonna miss you when the phone don't ring
E os pássaros não cantarem
And the birds don't sing
No meio do meu coração
In the middle of my heart
Sempre há um lugar onde você pousa
There's always a place where you land
Vejo no futuro
I see in the future
Vejo na palma da sua mão
I see it in the palm of your hand
Fico tão sobrecarregado com o mundo em meus ombros
I get so heavy with the world on my shoulder
Não consigo deixar de pensar no que será quando formos mais velhos
I can't help thinking what will be when we're older
E se eu nunca mais puder dizer isso
And if I never get to say it again
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Quando estou tudo embalado e olhando para trás nos meus dias
When I'm all wrapped up and I'm looking back on my days
Em um quarto de hotel com vista para o espaço sideral
In a hotel room with a view into outer space
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Vou sentir sua falta quando o telefone não tocar
I'm gonna miss you when the phone don't ring
E os pássaros não cantarem
And the birds don't sing
Quando estou relaxando e olhando para o fogo
When I'm winding down and I'm staring into the fire
Está ficando quente aqui e a fumaça está queimando meus olhos
Getting hot in here and the smoke is burning my eyes
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Embora, embora, embora
Gone, gone, gone
Vou sentir sua falta quando o telefone não tocar
I'm gonna miss you when the phone don't ring
E os pássaros não cantarem
And the birds don't sing
E estou me sentindo vivo
And I'm feeling alive
Tenho meus olhos bem abertos
I've got my eyes open wide
E estou pronto para voar
And I'm ready to fly
Estou pronto para voar
I'm ready to fly
Você tem que ir para onde tem que ir
You've gotta go where you've gotta go
Você vê a luz, então você sabe
You see the light, then you know
Está pronto para voar
You're ready to fly
Está pronto para voar
You're ready to fly
Porque você é meu ABC
'Cause you're my ABC
Você é minha êxtase
You're my ecstasy
Você é meu poder superior
You're my higher power
Você é minha melhor hora
You're my finest hour
Você é meu universo
You're my universe
E você são minhas palavras mágicas
And you're my magic words
E estou pronto para voar
And I'm ready to fly
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Quando estou tudo embalado e olhando para trás nos meus dias
When I'm all wrapped up and I'm looking back on my days
Em um quarto de hotel com vista para o espaço sideral
In a hotel room with a view into outer space
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Vou sentir sua falta quando eu tiver ido embora
I'm gonna miss you when I've gone
Embora, embora, embora
Gone, gone, gone
Vou sentir sua falta quando o telefone não tocar
I'm gonna miss you when the phone don't ring
E os pássaros não cantarem
And the birds don't sing
Quando o telefone não tocar
When the phone don't ring
E os pássaros não cantarem
And the birds don't sing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Take That e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: