Transliteração gerada automaticamente
What’s This Feeling
TAEMIN
O Que É Esse Sentimento
What’s This Feeling
Nem uma única coisa, nem uma única pessoa
何一つ誰一人
nanihitotsu dare hitori
Eu não posso acreditar em mais nada
もう信じられやしないと
mou shinjirare yashinai to
Eu murmurei com os olhos frios
冷めた目で呟いた
sameta me de tsubuyaita
Se é você, eu posso acreditar
あなただけは信じられる
anata dake wa shinjirareru
Este mundo distorcido
斜めに見てる
naname ni miteru
Estou vendo de um ângulo
傾いた世界は
katamuita sekai wa
Ah sim
Ah yeah
Ah yeah
É como uma ilusão perfeita até hoje
今日も完璧な騙し絵のようで
kyou mo kanpeki na damashie no you de
Mesmo se eu descer
平たんな道を
heitan na michi wo
Uma estrada suave
歩いていても
aruiteite mo
Antes que eu perceba
知らずにそれて
shirazu ni sorete
Eu me afastaria dele e cairia
落ちていくのさ
ochiteiku no sa
Eu não consigo lidar com isso
手に追えない
te ni oenai
O que é esse sentimento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
Eu não posso mais escapar disso
もう逃げられない
mou nigerarenai
O que é esse sentimento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
O que é esse sentimento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
O que é esse sentimento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
Onde e como só eu
僕だけがどこでどう
boku dake ga doko de dou
Cometer um erro
間違えたのさ半信半疑
machigaeta no sa hanshinhangi
Metade em dúvida
生きている不幸へな
ikiteiru fukouheina
Vivendo como se estivesse indo para um destino indeciso e desleal
意願だ運命を辿っていくように
igan da unmei wo tadotteiku you ni
Aqueles muito legal
焼けにクールな
yakeni kuuru na
Olhos de contas de vidro
硝子の瞳が
garasu no hitomi ga
Ah sim
Ah yeah
Ah yeah
Parece que eles enxergam através de todas as minhas emoções
全部感情を見抜いてるようで
zenbu kanjou wo minuiteru you de
Mesmo que eu esteja atraído por eles
引かれてくのに
hikareteku noni
Eu quero fugir
離れたくなる
hanaretaku naru
Meu frágil coração
弱な心が
yawana kokoro ga
Se separa
引き裂かれていく
hikisakareteiku
Eu não posso nomear
名前のない
namae no nai
O que é esse sentimento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
Eu não posso mais escapar disso
もう逃げられない
mou nigerarenai
Se isso é amor, mas se não é amor
これが愛ならでも愛じゃないなら
kore ga ai nara demo ai janai nara
Então, em que devo acreditar?
もう何を信じればいい
mou nani wo shinjireba ii
Se eu quero lutar contra isso ou ser consumido
抗いたいのか飲み込まれたいのか
aragaitai no ka nomikomaretai no ka
Eu não sei mais
分からなくなって Whoa
wakaranaku natte Whoa
Uau uau uau uau
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Eu não consigo lidar com isso
手に追えない
te ni oenai
O que é esse sentimento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
Eu não posso mais escapar disso
もう逃げられない
mou nigerarenai
O que é esse sentimento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
O que é esse sentimento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
O que é esse sentimento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TAEMIN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: