Tradução gerada automaticamente
Overdrive
Sumo Cyco
Overdrive
Overdrive
Estou no overdrive!
I'm on overdrive!
O que eles rejeitam, eu condeno
What they reject, I condone
O que eles jogam fora, eu trago para casa
What they throw away, I bring home
O que eles ignoram, eu acendo
What they ignore, I ignite
Quando eles estão se fingindo de mortos, eu fico e luto!
When they're playing dead, I stand and fight!
Não me subestime
Don't underestimate me
Não se importe se você me odeia
Don't give damn if you hate me
É melhor você correr para se proteger
You better run for safety
Eu não me importo se você me odeia!
I don't care if you hate me!
Você nunca vai me levar vivo, porque estou no limite!
You'll never take me alive, 'cause I'm on overdrive!
Estou indo para as chamas, direto para o fogo!
I'm heading into the flames, straight into the fire!
Queime esse teto eu não preciso disso
Burn this ceiling down I don't need it
Não, você não vai me levar vivo, estou no limite!
No, you won' take me alive, I'm on overdrive!
Estou no overdrive! Estou no overdrive!
I'm on overdrive! I'm on overdrive!
Quando eles desistem, eu fico duro
When they give up, I go hard
Porque não tenho vergonha das minhas cicatrizes
'Cause I'm not ashamed, of my scars
Eles diminuem o ritmo, eu lidero o ataque
They slow the pace, I lead the charge
Eles estão aumentando as apostas, mas eu tenho as cartas!
They're raising the stakes, but I got the cards!
Não me subestime
Don't underestimate me
Não se importe se você me odeia
Don't give damn if you hate me
É melhor você correr para se proteger
You better run for safety
Eu não me importo se você me odeia!
I don't care if you hate me!
Você nunca vai me levar vivo, porque estou no limite!
You'll never take me alive, 'cause I'm on overdrive!
Estou indo para as chamas, direto para o fogo!
I'm heading into the flames, straight into the fire!
Queime esse teto eu não preciso disso
Burn this ceiling down I don't need it
Não, você não vai me levar vivo, estou no limite!
No, you won' take me alive, I'm on overdrive!
Estou no overdrive! Estou no overdrive!
I'm on overdrive! I'm on overdrive!
Sim, sou viciado em caos?
Yeah, am I addicted to a chaos?
Estou perturbando a paz?
Am I disturbing the peace?
Sim, sou viciado no caos
Yeah, I'm addicted to the chaos
Eu jogo, perigo e violência, porque eu não consigo ficar em silêncio
I play off, danger and violence, 'cause I can't keep silent
Este caos não é nada para mim
This chaos is nothing to me
Nada pra mim!
Nothing to me!
Eu não me importo se você me odeia!
I don't care if you hate me!
Você nunca vai me levar vivo, porque estou no limite!
You'll never take me alive, 'cause I'm on overdrive!
Estou indo para as chamas, direto para o fogo!
I'm heading into the flames, straight into the fire!
Queime esse teto eu não preciso disso
Burn this ceiling down I don't need it
Não, você não vai me levar vivo, estou no limite!
No, you won' take me alive, I'm on overdrive!
Estou no overdrive! Estou no overdrive!
I'm on overdrive! I'm on overdrive!
Você nunca vai me levar vivo! Estou no overdrive!
You'll never take me alive! I'm on overdrive!
Você nunca vai me levar vivo! Sim, estou no overdrive!
You'll never take me alive! Yeah I'm on overdrive!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sumo Cyco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: