Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 129

Free Yourself

Sumo Cyco

Letra

Liberte-se

Free Yourself

Escute garotas
Listen up girls

E escute garotos
And listen up boys

Nossa disfunção sonora
Our sonic dysfunction

Está trazendo o barulho
Is bringing the noise

Foda-se toda a pretensão
Fuck all the pretense

É hora de curtir
It's time to enjoy

Apenas o que está diante de você
Only what lies before you

Crie e implemente
Create and deploy

Você está pronto?
Are you ready?

Venha para mim agora como uma mariposa para a chama
Come to me now like a moth to the flame

Na nana na nana na na na
Na nana na nana na na na

Levante-se das cinzas com mundos para reivindicar
Rise from the ashes with worlds to claim

Na nana na nana na na na
Na nana na nana na na na

Nós estamos marchando por restituição
We're marching forth for restitution

Na nana na nana na na na
Na nana na nana na na na

Nós seguramos a tocha da revolução
We hold the torch of revolution

Na nana na nana na na na
Na nana na nana na na na

Apenas esqueça tudo que você achou que sabia
Just forget all you thought you knew

Pensei que você soubesse
Thought you knew

Ouça-se tenho um ponto para provar
Listen up got a point to prove

Se você acha que alguém vai te salvar, salve-se
If you think someone will save you, save yourself

Se você acha que o tempo vai te curar, se cure
If you think that time will heal you, heal yourself

Se você acha que o mundo vai te libertar, liberte-se
If you think the world will free you, free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Se você acha que alguém vai te salvar, salve-se
If you think someone will save you, save yourself

Se você acha que o tempo vai te curar, se cure
If you think that time will heal you, heal yourself

Se você acha que o mundo vai te libertar, liberte-se
If you think the world will free you, free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Há uma febre em nós queimando em nossas veias
There's a fever in us burning in our veins

Na nana na nana na na na
Na nana na nana na na na

Derivam dos rastros da mesma dor antiga
Derail from the tracks of the same old pain

Na nana na nana na na na
Na nana na nana na na na

Uma promessa deste dia para olhar meus vilões nos olhos
A pledge from this day to look my villains in the eye

Abrace a corrida do meu batimento cardíaco, superando o tamanho
Embrace the race of my heartbeat, beating super size

Nós vamos derrotar, feitos que ninguém jamais pensou em tentar
We will defeat, feats no one has ever thought to try

Nós não vamos nos retirar dos momentos destinados a definir
We will not retreat from the moments meant to define

Apenas esqueça tudo que você achou que sabia
Just forget all you thought you knew

Pensei que você soubesse
Thought you knew

Ouça-se tenho um ponto para provar
Listen up got a point to prove

Se você acha que alguém vai te salvar, salve-se
If you think someone will save you, save yourself

Se você acha que o tempo vai te curar, se cure
If you think that time will heal you, heal yourself

Se você acha que o mundo vai te libertar, liberte-se
If you think the world will free you, free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Se você acha que alguém vai te salvar, salve-se
If you think someone will save you, save yourself

Se você acha que o tempo vai te curar, se cure
If you think that time will heal you, heal yourself

Se você acha que o mundo vai te libertar, liberte-se
If you think the world will free you, free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Conquiste, seja radical
Conquer, be radical

Essa tortura é emocional
This torture is emotional

Comandante você tem o poder
Commander you've got the power

Você controla todos os seus desejos
You control all your desires

Levante-se, reconheça
Stand up, recognize

Intensifique, choque, surpresa
Step it up, shock, surprise

Ilusões eles te mantêm cego
Illusions they keep you blind

Redefinir, redesenhar
Redefine, redesign

Conquiste, seja radical
Conquer, be radical

Essa tortura é emocional
This torture is emotional

Comandante você tem o poder
Commander you've got the power

Você controla todos os seus desejos
You control all your desires

Levante-se, reconheça
Stand up, recognize

Intensifique, choque, surpresa
Step it up, shock, surprise

Ilusões eles te mantêm cego
Illusions they keep you blind

Redefinir, redesenhar
Redefine, redesign

Conquiste, seja radical
Conquer, be radical

Essa tortura é emocional
This torture is emotional

Comandante você tem o poder
Commander you've got the power

Você controla todos os seus desejos
You control all your desires

Levante-se, reconheça
Stand up, recognize

Intensifique, choque, surpresa
Step it up, shock, surprise

Ilusões eles te mantêm cego
Illusions they keep you blind

Redefinir, redesenhar
Redefine, redesign

Se você acha que alguém vai te salvar, salve-se
If you think someone will save you, save yourself

Se você acha que o tempo vai te curar, se cure
If you think that time will heal you, heal yourself

Se você acha que o mundo vai te libertar, liberte-se
If you think the world will free you, free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Se você acha que alguém vai te salvar, salve-se
If you think someone will save you, save yourself

Se você acha que o tempo vai te curar, se cure
If you think that time will heal you, heal yourself

Se você acha que o mundo vai te libertar, liberte-se
If you think the world will free you, free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Se você acha que alguém vai te salvar, salve-se
If you think someone will save you, save yourself

Se você acha que o tempo vai te curar, se cure
If you think that time will heal you, heal yourself

Se você acha que o mundo vai te libertar, liberte-se
If you think the world will free you, free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Você tem que se libertar
You got to free yourself

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sumo Cyco e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção