Transliteração e tradução geradas automaticamente
Negai
Sumika
Negai
あなたのひとみにうつって
anata no hitomi ni utsutte
わたしはしあわせって
watashi wa shiawase tte
わらってる
waratteru
みらいをさがしてた
mirai wo sagashiteta
おはよう
ohayou
たったひとつでせかいがはずむから
tatta hitotsu de sekai ga hazumu kara
あなたはすごいひとだね
anata wa sugoi hito da ne
さむいふゆをあたためられるひと
samui fuyu wo atatamerareru hito
あなたをずっとみてるから
anata wo zutto miteru kara
ちょっとしたへんかに
chotto shita henka ni
すこしだけはやくきずいてしまっただけ
sukoshi dake hayaku kizuite shimatta dake
あのこをめでおってどっかつらそうで
ano ko wo me de otte dokka tsurasou de
あなたはきっとこいをしてる
anata wa kitto koi wo shiteru
お
oh
ひとつふたつねがっても
hitotsu futatsu negattemo
あのこじゃない
ano ko janai
わたしにはかわりはつとめられず
watashi ni wa kawari wa tsutomerarezu
みっつよっつねがっても
mittsu yottsu negattemo
むなしくなる
munashiku naru
このむねのなかでねむれ
kono mune no naka de nemure
いつかめざめるひまで
itsuka mezameru hi made
あなたのひとみにうつって
anata no hitomi ni utsutte
うれしいたのしいといいあって
ureshii tanoshii to iiatte
えそらにみてたはかないゆめだ
esora ni miteta hakanai yume da
しろいいきをちいさくはいて
shiroi iki wo chiisaku haite
さびしいかなしいって
sabishii kanashii tte
となりからわたしもいいたかったよ
tonari kara watashi mo iitakatta yo
そばにいてよ
soba ni ite yo
とつぜんふってきたゆきをだれにつたえよう
totsuzen futte kita yuki wo dare ni tsutaeyou
わたしはひとりだけだよ
watashi wa hitori dake da yo
あなたはどう
anata wa dou?
こたえきくまでもなかったようで
kotae kiku made mo nakatta you de
めせんのいきさきがさとすよ
mesen no ikisaki ga satosu yo
お
oh
ひとつふたつねだっても
hitotsu futatsu nedattemo
かなわぬきぼう
kanawanu kibou
あなたのめせんのさきにいること
anata no mesen no saki ni iru koto
みっつよっつめかなっても
mittsu yottsume kanattemo
むなしくなる
munashiku naru
ひとつめになれないこと
hitotsume ni narenai koto
あのこになれないこと
ano ko ni narenai koto
あなたのひとみにうつって
anata no hitomi ni utsutte
ただいまおかえりをいいあって
tadaima okaeri wo iiatte
まひるにみてたはかないゆめだ
mahiru ni miteta hakanai yume da
しろいいきをちいさくはいて
shiroi iki wo chiisaku haite
おはようおやすみって
ohayou oyasumi tte
めをあわせわたしもいいたかったな
me wo awase watashi mo iitakatta na
きっとまだ
kitto mada
ゆきはずっとふっと
yuki wa zutto futto
そらからきては
sora kara kite wa
とめどなくふりしきる
tomedo naku furishikiru
おもいかさねて
omoikasanete
わたしはずっともっとあなたを
watashi wa zutto motto anata wo
あなたのひとみにうつって
anata no hitomi ni utsutte
わたしたちふたりわらいあって
watashitachi futari waraiatte
えそらにみてたはかないゆめだ
esora ni miteta hakanai yume da
しろいいきをちいさくはいて
shiroi iki wo chiisaku haite
さいこうにしあわせって
saikou ni shiawase tte
きっとまだ
kitto mada
わかってた
wakatteta
ずっとまだなんだね
zutto mada nan da ne
あなたにであえてよかった
anata ni deaete yokatta
あなたがわらってるみらいまで
anata ga waratteru mirai made
しあわせいのりつづけるゆめだ
shiawase inori tsuzukeru yume da
いっしょもののぎふとはそっと
isshomono no gifuto wa sotto
わたしのむねのなか
watashi no mune no naka
おはようとおやすみがあって
ohayou to oyasumi ga atte
ときどきおきてはねむってね
tokidoki okite wa nemutte ne
さようなら
sayounara
はるのなかで
haru no naka de
Negai
Refletido em seus olhos
Eu rio e digo que sou feliz
Procurando pelo futuro
Respirando fundo, procurando o céu
Bom dia
Com apenas um, o mundo começa a vibrar
Você é uma pessoa incrível
Alguém que pode aquecer um inverno frio
Porque eu sempre estou olhando para você
Eu percebi uma pequena mudança
Eu segui aquela garota com meus olhos
Você com certeza está apaixonado
Oh
Mesmo que eu faça um ou dois desejos
Não é aquela garota
Não posso ser substituída
Mesmo que eu faça três ou quatro desejos
É em vão
Eu durmo dentro deste coração
Até o dia em que eu acordar
Refletido em seus olhos
Eu digo que estou feliz e me divirto
Um sonho efêmero que eu vi no céu
Respirando fundo, eu solto um suspiro branco
Eu queria dizer que estava triste e solitário
Mas eu também queria dizer isso ao meu lado
Fique comigo
Quem devo contar sobre a neve que caiu de repente?
Eu estou sozinha
E você?
Você não respondeu até que eu perguntei
O destino da minha visão me engana
Oh
Mesmo que eu faça um ou dois desejos
Minha esperança não será realizada
Estar na frente da minha visão
Mesmo que eu faça três ou quatro desejos
É em vão
Eu não posso ser a primeira
Eu não posso ser aquela garota
Refletido em seus olhos
Eu digo "Bem-vindo de volta" para nós dois
Um sonho efêmero que eu vi ao meio-dia
Respirando fundo, eu solto um suspiro branco
Eu queria dizer "Bom dia" e "Boa noite"
Eu queria dizer isso com meus olhos
Com certeza ainda
A neve continua caindo
Sem parar do céu
Eu acumulo meus pensamentos
Eu sempre quero mais de você
Refletido em seus olhos
Nós rimos juntos
Um sonho efêmero que eu vi no céu
Respirando fundo, eu solto um suspiro branco
Eu digo que sou incrivelmente feliz
Com certeza ainda
Eu sabia
Ainda há muito a fazer
Estou feliz por ter te conhecido
Até o futuro em que você ri
Um sonho de oração pela felicidade
Um presente que compartilhamos
Dentro do meu coração
Bom dia e boa noite se encontram
Às vezes eu acordo dormindo
Adeus
No meio da primavera
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sumika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: