Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 4.183
Letra
Significado

There

Ah, eu penso em você
Oh, I think of you
Oh, I think of you

Eu só me apaixono por você
I only fall for you
I only fall for you

Parece uma cachoeira sem fim
Feels like a never-ending waterfall
Feels like a never-ending waterfall

Ah, eu ainda sou um tolo
Oh, I'm still a fool
Oh, I'm still a fool

Eu olho para as estrelas dia e noite
I look up at the stars all day and night
I look up at the stars all day and night

Porque eu sei que você está esperando
'Cause I know you're waiting
'Cause I know you're waiting

Estarei lá
I'll be right there
I'll be right there

Em uma noite estrelada, olhando para cima sozinho
ひとりでみあげる ほしのよぞら
hitori de miageru hoshi no yozora

Ficávamos orgulhosos de nós mesmos quando encontramos uma estrela
ほしをみつけては じまんし あっていた
hoshi o mitsukete wa jiman shi atte ita

Hoje em dia, o céu é diferente daqueles dias
あのごろとはも ちがって きょうのそらは
anogoro to wa mo chigatte kyou no sora wa

Parece estar contando a história de quem eu sou agora
いまのぼくをものがたるよ
ima no boku o monogataru yo

Um vento frio e solitário sopra
つめたくさびし かぜがふいて
tsumetaku sabishi kaze ga fuite

E o mar perde lentamente sua cor
うみはいろをうしなっていく
umi wa iro o ushinatte iku

Mas estas memórias tristes não serão apagadas
でもあおくひかる おもいでは
demo aoku hikaru omoide wa

Mesmo pelas maiores ondas
どんななみにもながされない
Don'na nami ni mo nagasa renai

Estou pensando em você, garota
I'm thinking about you, girl
I'm thinking about you, girl

Neste lugar sem você
きみがいない このばしょで
kimigainai kono basho de

Neste lugar onde costumávamos estar juntos
きみといた このばしょで
kimi toita kono basho de

Querida, eu ainda penso em você o tempo todo
Baby, I still think of you all the time
Baby, I still think of you all the time

Eu sinto isso agora, ah, garota
I feel it now, oh, girl
I feel it now, oh, girl

Eu penso em todos os tempos daquela época
おもいだす すべてのこと
omoidasu subete no koto

Esta noite na qual não consigo dormir
ねむれそうにない よる
nemure-so ninai yoru

Eu sei que isso nunca vai parar
I know that it'll never stop
I know that it'll never stop

Ah, eu ainda estou bem ali
Oh, I'm still right there
Oh, I'm still right there

A gentil luz da lua
やさしつきのひかり
yasashi tsuki no hikari

Será que você também está a olhando?
きみもみえているかな
kimi mo miete iru ka na

Se ela pudesse se tornar a ponte mais longa do mundo, então teríamos sido capazes de nos encontrar
せかいいちながい かけはしになるなら あえるのにな
sekaiichi nagai kakehashi ni narunara aerunoni na

A cada minuto, a cada hora
Every minute, every hour
Every minutе, every hour

Eu ainda sou o mesmo, eu não mudei
かわれずにいる ぼくはまだ
kawarezu ni iru boku wa mada

Nenhuma estrela pode brilhar de forma tão brilhante como você
どんなほしも きみほどてらせないから
Don'na hoshi mo kimi hodo tеrasenaikara

Estou pensando no céu noturno e em seus olhos
I'm thinking about the night sky and your eyes
I'm thinking about the night sky and your eyes

Um lugar onde não podemos ser mantidos separados, você e eu
はなせないくうかん you and I
hanasenai kukan you and I

Só por enquanto, eu queria que o tempo parasse
いまだけ I wanted time to stop
ima dake I wanted time to stop

Para nós
For us
For us

Estou pensando em você, garota
I'm thinking about you, girl
I'm thinking about you, girl

Neste lugar sem você
きみがいない このばしょで
kimigainai kono basho de

Neste lugar onde costumávamos estar juntos
きみといた このばしょで
kimi toita kono basho de

Querida, eu ainda penso em você o tempo todo
Baby, I still think of you all the time
Baby, I still think of you all the time

Eu sinto isso agora, ah, garota
I feel it now, oh, girl
I feel it now, oh, girl

Eu penso em todos os tempos daquela época
おもいだす すべてのこと
omoidasu subete no koto

Esta noite na qual não consigo dormir
ねむれそうにない よる
nemure-so ninai yoru

Eu sei que isso nunca vai parar
I know that it'll never stop
I know that it'll never stop

Ah, eu ainda estou bem ali
Oh, I'm still right there
Oh, I'm still right there

Ah, eu penso em você
Oh, I think of you
Oh, I think of you

Eu só me apaixono por você
I only fall for you
I only fall for you

Parece uma cachoeira sem fim
Feels like a never-ending waterfall
Feels like a never-ending waterfall

Ah, eu ainda sou um tolo
Oh, I'm still a fool
Oh, I'm still a fool

Eu olho para as estrelas dia e noite
I look up at the stars all day and night
I look up at the stars all day and night

Porque eu sei que você está esperando
'Cause I know you're waiting
'Cause I know you're waiting

Estou pensando em você, garota
I'm thinking about you, girl
I'm thinking about you, girl

Neste lugar sem você
きみがいない このばしょで
kimigainai kono basho de

Neste lugar onde costumávamos estar juntos
きみといた このばしょで
kimi toita kono basho de

Querida, eu ainda penso em você o tempo todo
Baby, I still think of you all the time
Baby, I still think of you all the time

Eu sinto isso agora, ah, garota
I feel it now, oh, girl
I feel it now, oh, girl

Eu penso em todos os tempos daquela época
おもいだす すべてのこと
omoidasu subete no koto

Esta noite na qual não consigo dormir
ねむれそうにない よる
nemure-so ninai yoru

Eu sei que isso nunca vai parar
I know that it'll never stop
I know that it'll never stop

Ah, eu ainda estou bem ali
Oh, I'm still right there
Oh, I'm still right there

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Changbin (3RACHA) / BangChan (3RACHA) / KM-MARKIT. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Melyssa e traduzida por позволить. Legendado por Gigi. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção