Streetlight (Changbin feat. BangChan)
Stray Kids
Poste de Luz (Changbin part. Bangchan)
Streetlight (Changbin feat. BangChan)
Como as luzes dos postes da rua
가로등 불빛처럼
garodeung bulbitcheoreom
Como as luzes dos postes da rua
가로등 불빛처럼
garodeung bulbitcheoreom
No fim de um dia solitário
쓸쓸한 하루 끝에서
sseulsseulhan haru kkeuteseo
Estou parado de pé
우두커니 선 채로
udukeoni seon chaero
No meio de uma noite solitária
고독한 밤 한가운데
godokan bam han-gaunde
Eu tento sorrir brilhantemente
애써 밝게 웃어본다
aesseo balkke useobonda
Não quero demonstrar a minha aparência fraca e decadente
티 내고 싶지 않아 나약해 빠진 내 모습
ti naego sipji ana nayakae ppajin nae moseup
Para aqueles que confiaram em mim, isso é uma contradição
날 의지했던 그들에겐 이 모습은 모순
nal uijihaetdeon geudeuregen i moseubeun mosun
Fingir ser forte, fingir não estar doente, fingir que não aconteceu nada
강한 척 안 아픈 척 아무렇지 않은 척
ganghan cheok an apeun cheok amureochi aneun cheok
Eu, que só queria ser a força de alguém
그저 누군가에게 힘이 되고 싶은 난데
geujeo nugun-ga-ege himi doego sipeun nande
Não posso ser a razão pela qual eles vão perder a força
나로 인해 그들의 힘을 빼면 안 돼
naro inhae geudeurui himeul ppaemyeon an dwae
Não tenho coragem de colocar um ponto de interrogação nas palavras: eu tenho expectativas
기대도 돼란 말에 물음표를 붙일 용기가 없어 난
gidaedo dwaeran mare mureumpyoreul buchil yonggiga eopseo nan
A dor cresce silenciosamente, presa dentro de uma sala sem saída
아픔은 나갈 문이 없는 방 안에서 갇힌 채로 소리 없이 커져가
apeumeun nagal muni eomneun bang aneseo gachin chaero sori eopsi keojyeoga
Porque eu suportei tanto, eu desmoronei
참을 만큼 참아보니 무뎌지더라
chameul mankeum chamaboni mudyeojideora
Acho que ainda vale a pena suportar, porque eu já estou aguentando
아직 견딜만한가 봐 참아지니까
ajik gyeondilmanhan-ga bwa chamajinikka
Um curativo sobre um machucado sempre irá cair
상처 위의 밴드는 결국 떨어지기 마련
sangcheo wiui baendeuneun gyeolguk tteoreojigi maryeon
Eu o coloquei rapidamente, mas daqui a pouco cairá novamente
급히 붙이긴 했는데 얼마 못 가 다시 까져
geupi buchigin haenneunde eolma mot ga dasi kkajyeo
As gotas de chuva se acumulam nesse telhado desgastado
헐어버린 지붕 위로 쌓여가는 빗물은
heoreobeorin jibung wiro ssayeoganeun binmureun
E, talvez por conhecerem tão bem minhas rachaduras, elas me penetram repetidamente
내 빈틈을 어찌나 잘 아는지 새고 새길 반복
nae binteumeul eojjina jal aneunji saego saegil banbok
Preciso de alguém, antes que tudo desmorone
누군가 필요해 모두 무너지기 전에
nugun-ga piryohae modu muneojigi jeone
Me pergunte novamente se estou bem, qualquer um
다시 물어봐 줘 괜찮냐고 어느 누구라도
dasi mureobwa jwo gwaenchannyago eoneu nugurado
Como as luzes dos postes da rua
가로등 불빛처럼
garodeung bulbitcheoreom
Como as luzes dos postes da rua
가로등 불빛처럼
garodeung bulbitcheoreom
No meio de uma noite solitária
외로운 밤 한가운데
oeroun bam han-gaunde
Eu apenas pareço brilhar
그저 밝아 보이는 나
geujeo balga boineun na
No fim de um dia solitário
쓸쓸한 하루 끝에서
sseulsseulhan haru kkeuteseo
Estou parado de pé novamente
또 우두커니 선 채로
tto udukeoni seon chaero
No meio de uma noite solitária
고독한 밤 한가운데
godokan bam han-gaunde
Eu tento sorrir brilhantemente
애써 밝게 웃어본다
aesseo balkke useobonda
Não posso me apoiar em ninguém
아무것도 의지하지 못해
amugeotdo uijihaji motae
Então eu escolho me apoiar apenas em mim mesmo
스스로 나 자신만을 의지하길 선택
seuseuro na jasinmaneul uijihagil seontaek
Eu costumava ser assim, mas agora estou instável
그러던 내가 흔들리고 있는 지금 난
geureodeon naega heundeulligo inneun jigeum nan
Em que posso me segurar?
대체 누구를 붙잡아야 하는 걸까
daeche nugureul butjabaya haneun geolkka
Em frente aos ombros em que eu colocava minhas mãos
전에 내가 손 올렸던 어깨 앞에
jeone naega son ollyeotdeon eokkae ape
Meus ombros pesam ainda mais agora, mas quem se importa?
그보다 더 축 처져 버린 내 어깨는 who cares
geuboda deo chuk cheojyeo beorin nae eokkaeneun who cares
Não posso te contar, não posso te contar tudo
털어놓질 못해 다 털어놓질 못해
teoreonochil motae da teoreonochil motae
A dor que eu não consegui expulsar
털어내지 못한 아픔은 결국
teoreonaeji motan apeumeun gyeolguk
Eventualmente me culpa
내 자신을 탓해
nae jasineul tatae
Quando eu respiro o ar turvo
탁한 공기 속에 숨을 들이켜다 보면
takan gonggi soge sumeul deurikyeoda bomyeon
Uma sensação desagradável passa por mim, fico ofegante, como se não pudesse mais respirar
불쾌함을 넘어 숨이 넘어갈 듯 헐떡거려
bulkwaehameul neomeo sumi neomeogal deut heoltteokgeoryeo
Mesmo que isso não signifique nada, estou incomodado de forma desnecessária
아무것도 아닌 말도 괜히 신경 쓰게 돼
amugeotdo anin maldo gwaenhi sin-gyeong sseuge dwae
E eu acabo me importando mesmo que não seja nada
아무것도 아닌 것도 아무렇지 않지 않아
amugeotdo anin geotdo amureochi anji ana
Os olhos ao meu redor nem sequer estão me olhando
주변의 시선 날 향한 것도 아닌데
jubyeonui siseon nal hyanghan geotdo aninde
Me sinto julgado
따갑게 느껴져
ttagapge neukkyeojyeo
A minha aparência que eu escondi será revelada por um momento?
감췄던 표정 잠깐 망보다가 들켜 드러나게 될까
gamchwotdeon pyojeong jamkkan mangbodaga deulkyeo deureonage doelkka
Estou com medo, sim, estou com medo
두려워 그래 나 두려워
duryeowo geurae na duryeowo
Como as luzes dos postes da rua
가로등 불빛처럼
garodeung bulbitcheoreom
Como as luzes dos postes da rua
가로등 불빛처럼
garodeung bulbitcheoreom
(Estou com medo)
(두려워)
(duryeowo)
(Estou com medo)
(두려워)
(duryeowo)
No fim de um dia solitário
쓸쓸한 하루 끝에서
sseulsseulhan haru kkeuteseo
Estou parado de pé
우두커니 선 채로
udukeoni seon chaero
No meio de uma noite solitária
고독한 밤 한가운데
godokan bam han-gaunde
Eu tento sorrir brilhantemente
애써 밝게 웃어본다
aesseo balkke useobonda
Como a luzes daquele poste na rua
저 가로등 불빛처럼
jeo garodeung bulbitcheoreom
Como as luzes dos postes da rua
가로등 불빛처럼
garodeung bulbitcheoreom
No meio de uma noite solitária
외로운 밤 한가운데
oeroun bam han-gaunde
Eu apenas pareço brilhar
그저 밝아 보이는 나
geujeo balga boineun na
No fim de um dia solitário
쓸쓸한 하루 끝에서
sseulsseulhan haru kkeuteseo
Estou parado de pé
또 우두커니 선 채로
tto udukeoni seon chaero
No meio de uma noite solitária
고독한 밤 한가운데
godokan bam han-gaunde
Eu tento sorrir brilhantemente
애써 밝게 웃어본다
aesseo balkke useobonda
Como a luzes daquele poste na rua
가로등 불빛처럼
garodeung bulbitcheoreom
Como as luzes dos postes da rua
가로등 불빛처럼
garodeung bulbitcheoreom
No meio de uma noite solitária
외로운 밤 한가운데
oeroun bam han-gaunde
Eu apenas pareço brilhar
그저 밝아 보이는 나
geujeo balga boineun na
No fim de um dia solitário
쓸쓸한 하루 끝에서
sseulsseulhan haru kkeuteseo
Estou parado de pé
또 우두커니 선 채로
tto udukeoni seon chaero
No meio de uma noite solitária
고독한 밤 한가운데
godokan bam han-gaunde
Eu tento sorrir brilhantemente
애써 밝게 웃어본다
aesseo balkke useobonda
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: