Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 16.004
Letra
Significado

Cicatrizes

Scars

Eu nunca vou chorar porque eu sei que isso nunca vai mudar
I'll never cry because I know that it'll never change
I'll never cry because I know that it'll never change

Em um lugar desconhecido, fiquei parado e suportei
人知れぬ場所耐えただ立ち尽くす
Hito shirenu basho taeta tachitsukusu

Houveram muitas vezes em que eu quase cai
何度も倒れそうになるけど
Nando mo taore sou ni naru kedo

Estendi minha mão sozinho, me levantei sozinho
一人手を伸ばし一人立ち上がる
Hitori te wo nobashi hitori tachiagaru

Tênis desgastados, camisa rasgada
履き潰したスニーカー売り切ったTシャツ
Haki tsubushi ta SNIKAA urikitta TSHATSU

Eu não tenho nem tempo para curar minhas feridas
痛んだ傷癒す暇すらない
Itonda kizu iyasu hima sura nai

Essa voz fraca em frente ao filtro do microfone
ポップガードの前烏この声
POPPU GAADO no mae karasu kono koe

Todas essas cicatrizes são como minha tatuagem
この傷跡全部まるでtattoo
Kono kizuato zenbu marude tattoo

Eu vou te mostrar tudo
晒け出して全てを
Sarake dashite subete wo

Isso é tudo
見せるそれが全てと
Miseru sore ga subete to

Os dias que eu quero jogar fora
投げ出したくなる日も
Nagedashitaku naru hi mo

Eu não vou evitá-los, não importa o que aconteça
避けず何あっても
Sakezu nani atte mo

Eu não me importo, deixo ir, mesmo que eu fique mal, mesmo que eu fique mal
構わずlet go倒れても、倒れても
Kamawazu let go taorete mo, taorete mo

Até de manhã
夜明けまで
Yoake made

Eu acendo as luzes
I turn on the lights
I turn on the lights

Eu não paro
そう、止まらない
Sou, tomaranai

Ainda será brilhante
まだ先に光る
Mada saki ni hikaru

Rumo ao futuro
未来へ向かう
Mirai e mukau

Eu nunca vou desistir
I will never give up
I will never give up

Se for eu, ficará tudo bem
僕なら大丈夫
Boku nara daijoubu

Eu continuarei
突き進んでいく
Tsuki susunde iku

Mesmo se eu me ferir (uh, uh, uh, uh, uh)
傷つこと (oh, oh, oh, oh, oh)
Kizutsu ko to (oh, oh, oh, oh, oh)

Isso não mudará o meu coração
この心に変わりはない
Kono kokoro ni kawari wa nai

Mesmo se eu estiver acabado
例え壊れそうでも
Tatoe koware sou demo

Mesmo se eu estiver chegando ao meu limite (uh, uh, uh, uh, uh)
力の限り目指す (oh, oh, oh, oh, oh)
Chikara no kagiri mezasu (oh, oh, oh, oh, oh)

Mesmo se eu cair, se for eu, ficará tudo bem
この運でも僕なら大丈夫
Kono un demo boku nara daijoubu

Eu nunca vou chorar porque eu sei que isso nunca vai mudar
I'll never cry because I know that it'll never change
I'll never cry because I know that it'll never change

Em um lugar desconhecido, fiquei parado e suportei
人知れぬ場所耐えただ立ち尽くす
Hito shirenu basho taeta tachitsukusu

Houveram muitas vezes em que eu quase cai
何度も倒れそうになるけど
Nando mo taore sou ni naru kedo

Estendi minha mão sozinho, me levantei sozinho
一人手を伸ばし一人立ち上がる
Hitori te wo nobashi hitori tachiagaru

Meu coração parece estar se despedaçando
くじけそうな心を
Kujike sou na kokoro wo

Isso grita em meu peito, uuh, uou, uh (uuh, uou, uh)
胸に叫ぶほど、ooh, woah, oh (ooh, woah, oh)
Mune ni sakebu hodo, ooh, woah, oh (ooh, woah, oh)

Provavelmente há alguém olhando
誰か見てくれているだろう
Dareka mite kurete iru darou

Alguém que curará essa dor, sim, eh
この痛み癒してくれるだろう、yeah, eh
Kono itami iyashite kureru darou, yeah, eh

Até de manhã
夜明けまで
Yoake made

Eu acendo as luzes
I turn on the lights
I turn on the lights

Eu não paro
そう、止まらない
Sou, tomaranai

Ainda será brilhante
まだ先に光る
Mada saki ni hikaru

Rumo ao futuro
未来へ向かう
Mirai e mukau

Eu nunca vou desistir
I will never give up
I will never give up

Se for eu, ficará tudo bem
僕なら大丈夫
Boku nara daijoubu

Eu continuarei
突き進んでいく
Tsuki susunde iku

Mesmo se eu me ferir (uh, uh, uh, uh, uh)
傷つこと (oh, oh, oh, oh, oh)
Kizutsu ko to (oh, oh, oh, oh, oh)

Isso não mudará o meu coração
この心に変わりはない
Kono kokoro ni kawari wa nai

No futuro, mesmo se as minhas lágrimas caírem de novo
進む先また涙流しても
Susumu saki mata namida nagashite mo

Apertarei os meus punhos e encararei o amanhã
強く手を握り向かう明日へと
Tsuyoku te wo nigiri mukau asu e to

O sorriso que tinha sido esquecido, eu o terei de novo
忘れてた笑顔また取り戻して
Wasurete ta egao mata torimodoshite

Olhe para cima e caminhe para frente bravamente
上向いてwalk眩しいほど
Ue muite walk mabushii hodo

Minhas cicatrizes, eu vou mostrar todas
My scars, I will show it all
My scars, I will show it all

Isso não mudará o meu coração
この心に変わりはない
Kono kokoro ni kawari wa nai

Mesmo se eu estiver acabado
例え壊れそうでも
Tatoe koware sou demo

Mesmo se eu estiver chegando ao meu limite (uh, uh, uh, uh, uh)
力の限り目指す (oh, oh, oh, oh, oh)
Chikara no kagiri mezasu (oh, oh, oh, oh, oh)

Mesmo se eu cair, se for eu, ficará tudo bem
この運でも僕なら大丈夫
Kono un demo boku nara daijoubu

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Armadillo / Changbin (3RACHA) / Bang Chan (3RACHA) / HAN (3RACHA) / KM-MARKIT. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Júlia e traduzida por Bianca. Legendado por moonlight. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção