Tradução gerada automaticamente
You Better Get It While You Can (The Ballad of Carl Martin)
Steve Goodman
É melhor você conseguir enquanto pode (A balada de Carl Martin)
You Better Get It While You Can (The Ballad of Carl Martin)
Eu me lembro quando conheci Carl Martin
I remember when I met Carl Martin
Deve ter sido uma dúzia de anos atrás
It must have been a dozen years ago
Este sábio velho era grisalho e curvado
This wise old gent was grey and bent
Mas seus olhos tinham um brilho de fogo
But his eyes had a fiery glow
Ele nasceu no dia da mentira de 1906
He was born April Fool's Day of 1906
Perto de Big Stone Gap, VA
Near Big Stone Gap, VA
Ele poderia tocar um pouco de violino
He could play a little fiddle
E algumas guitarras de blues que ele pegou ao longo do caminho
And some blues guitar that he'd picked up along the way
Mas, Jetro, uma vez que ele colocou as mãos no bandolim
But, Jethro, once he put his hands on the mandolin
Ele iluminou como uma árvore de Natal
He lit up just like a Christmas tree
Junto com Ted Bogan e Howard Armstrong
Along with Ted Bogan and Howard Armstrong
Eles foram a melhor banda de cordas que eu já vi
They were the best string band I ever did see
Agora, por cinquenta anos estranhos eles tocaram festas de aluguel
Now for fifty odd years they played rent parties
Road houses, shows e festivais também
Road houses, concerts and festivals too
Na queda de um chapéu, esses três gatos pretos
At the drop of a hat these three black cats
Iria tocar para você todas as músicas que eles conheciam
Would play you every song they knew
Era Lady Be Good e The Barnyard Dance
It was Lady Be Good and The Barnyard Dance
And The Ice Cream Freezer Blues
And The Ice Cream Freezer Blues
Agora, eles trotariam as castanhas mais antigas
Now, they'd trot the oldest chestnuts out
E fazer com que cada um pareça novo
And make every one sound brand new
E os meninos brancos com suas guitarras brilhantes
And the little white boys with their shiny guitars
Seguiria em seus calcanhares
Would follow right along at their heels
Eles aprenderam todas as palavras e aprenderam todos os acordes
They learned all the words and they learned all the chords
Mas eles nunca aprenderam como é a sensação
But they never did learn how it feels
Agora, uma noite eu perguntei a Carl de onde ele tirou o fogo
Now one night I asked Carl where he got the fire
E ele disse: 'Steve, você tem que entender
And he said, 'Steve, you've got to understand
Se você quer ser alguém, é melhor você se divertir
If you want to be someone, you better have some fun
E é melhor você pegar enquanto pode.
And you better get it while you can.'
É melhor você pegar enquanto pode
You better get it while you can
É melhor você pegar enquanto pode
You better get it while you can
Se você esperar muito, tudo vai embora
If you wait too long, it'll all be gone
E você vai se arrepender então
And you'll be sorry then
Não importa se você é rico ou pobre
It doesn't matter if you're rich or poor
E é o mesmo para uma mulher ou um homem
And it's the same for a woman or a man
Do berço à cripta
From the cradle to the crypt
É uma viagem curta e poderosa
Is a mighty short trip
Então é melhor você pegar enquanto pode
So you better get it while you can
Carl sempre teve uma maneira de fazer os bons tempos rolarem
Carl always had a way to make the good times roll
Quando o resto de nós não tinha tanta certeza
When the rest of us weren't so sure
Ele acabaria de escolher a mulher mais bonita da sala
He'd just pick out the prettiest woman in the room
E então ele cantava todas as músicas para ela
And then he'd sing every song to her
Agora, uma noite no Leste quando o show acabou
Now, one night back East when the gig was done
Houve um congestionamento que durou a noite toda
There was an all night blow-out jam
Nós tocamos e cantamos e bebemos por horas
We played and we sang and we drank for hours
Até o sol nascer de novo
Until the sun came up again
Era blues e baladas, Ragtime, Dixieland, Swing
It was blues and ballads, Ragtime, Dixieland, Swing
Alguns velhos tempos mostram músicas
Some old time show tunes
E então Carl Martin cantou algumas canções que ninguém mais conhecia
And then Carl Martin sang some songs nobody else knew
E alguns que eu não ouvi desde então
And some I haven't heard since then
Mas um pouco antes do amanhecer ele fez mais duas músicas
But right before dawn he did two more songs
Apenas para separar o forte do fraco
Just to separate the strong from the faint
Era uma versão em brasa de The Old Pine Tree
It was a red-hot rendition of The Old Pine Tree
E uma versão em tempo duplo de The Saints
And a double-time version of The Saints
(Com o bandolim atrás da cabeça)
(With the mandolin behind his head)
E quando ele terminou, aqueles de nós que ainda podiam respirar
And when he was done those of us who could still breathe
Tiramos nossos chapéus para aquele homem
Took off our hats to that man
Carl tinha jogado com todo mundo debaixo da mesa naquela noite
Carl had played everybody under the table that night
E ele disse: 'É melhor você pegar enquanto pode'
And he said, 'You better get it while you can'
É melhor você pegar enquanto pode
You better get it while you can
É melhor você pegar enquanto pode
You better get it while you can
Se você esperar muito, tudo vai embora
If you wait too long, it'll all be gone
E você vai se arrepender então
And you'll be sorry then
Não importa se você é rico ou pobre
It doesn't matter if you're rich or poor
E é o mesmo para uma mulher ou um homem
And it's the same for a woman or a man
Do berço à cripta
From the cradle to the crypt
É uma viagem curta e poderosa
Is a mighty short trip
Então é melhor você pegar enquanto pode
So you better get it while you can
Você sabe que Carl e seus amigos nunca foram muito longe
You know Carl and his buddies never got too far
Quando ele morreu Martin não tinha um centavo
When he died Martin didn't have a dime
Ele estava um pouco atrasado em seus pagamentos
He was a little behind in his payments
E um pouco à frente de seu tempo
And a little bit ahead of his time
Na semana passada, alguns supostos músicos
Last week some so-called musicians
Fiquei acordado até tarde e queimei um
Stayed up real late and burned one down
A bebida continuava chegando, então continuamos dedilhando
The liquor kept coming, so we kept strumming
Até um ou dois minutos antes do amanhecer
Til a minute or two before dawn
Houve aqueles que ficaram e aqueles que desapareceram
There were those who stayed and those who faded
Mas logo eu fui deixado sozinho
But soon I was left all alone
Agora eu não acredito em fantasmas - mas eu poderia jurar
Now I don't believe in ghosts - but I could swear
Eu ouvi Carl Martin cantando mais uma música
I heard Carl Martin singing one more song
É melhor você pegar enquanto pode
You better get it while you can
É melhor você pegar enquanto pode
You better get it while you can
Se você esperar muito, tudo vai embora
If you wait too long, it'll all be gone
E você vai se arrepender então
And you'll be sorry then
Não importa se você é rico ou pobre
It doesn't matter if you're rich or poor
E é o mesmo para uma mulher ou um homem
And it's the same for a woman or a man
Do berço à cripta
From the cradle to the crypt
É uma viagem curta e poderosa
Is a mighty short trip
Então é melhor você pegar enquanto pode
So you better get it while you can
É melhor você pegar enquanto pode
You better get it while you can
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steve Goodman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: