Falling Down
Staind
Despencando
Falling Down
O que aconteceu com você?
What's happened to you?
É obvio que você mudou
It's obvious you've changed
Algo bem fundo em você
Something deep inside you
É o provável culpado
Is probably to blame
Você deve estar muito sozinho ai em cima
Must be lonely up there
Com a sua cabeça entre as nuvens
With your head out in the clouds
Mesmo embora tenha chegado lá
Even though you got there
O diz sua consciência agora?
What does your conscience tell you now?
Nunca é igual no caminho pra baixo
It's never the same on the way down
Qual será a sensação quando os seus pés finalmente tocarem no chão?
How does it feel when your feet finally hit the ground?
Quando nenhum dos seus muros estiverem a sua volta
When all of your bridges aren't around
E os castelos de areia que você construiu estiveram se desmoronando
And the sandcastles you built are falling down
Você nos teve sentados mesmo aqui no sua mão
You had us all sitting right there in your hands
Mas você teve que cair porque a vida é assim
But you had to fall because that's how this life is
Teve seus dedos queimados por velas ardentes nos dois finais
Got your fingers burned by burning candles at both ends
Agora a mesa virou e agora os seus demônios são os amigos
Now the table's turned and now your demons are you friends
Nunca é igual no caminho pra baixo
It's never the same on the way down
Qual será a sensação quando os seus pés finalmente tocarem no chão?
How does it feel when your feet finally hit the ground?
Quando nenhum dos seus muros estiverem a sua volta
When all of your bridges aren't around
E os castelos de areia que você construiu estiveram se desmoronando
And the sandcastles you built are falling down
Então agora eu pergunto o que você vai fazer
So now i question what you're gonna do
Agora que tudo se foi com você
Now that everything's gone up with you
Você acredita que a porcaria que você diz é verdadeira
You believe the shit you say is true
Mas todo mundo está de olho em você
But everybody's on to you
A vida faz relembrar tudo o que você fez
Life remembers everything you do
O seu karma será viver com você
Your karma has caught up with you
Nunca é igual no caminho pra baixo
It's never the same on the way down
Qual será a sensação quando os seus pés finalmente tocarem no chão?
How does it feel when your feet finally hit the ground?
Quando nenhum dos seus muros estiverem a sua volta
When all of your bridges have run down
E os castelos de areia que você construiu estiveram se desmoronando
And the sandcastles you built are falling down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Staind e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: