Cartoon
Soul Asylum
Desenho Animado
Cartoon
Agora todo mundo está cuidando de mim
Now everybody's looking after me
Se eu estou arrastando por algum rabo de casaco, não consigo ver, está muito escuro
If I'm dragging by some coat tail, I can't see, it's too dark
Mas eu tenho que saber o que tem o melhor de mim
But I've got to know what's got the best of me
Quando o circo que você deixou vai desfilar
When the circus that you left goes on parade
Naquelas arquibancadas de fogo em suas charadas, é muito longe
In those bleacher seats of fire in your charades, it's too far
Mas estou sentindo que não ouso desviar o olhar
But I'm feeling like I don't dare look away
Não olhe para longe
Don't look away
Isso quase fez você sentir que algo tem que acontecer em breve?
Did it almost make you feel that something's gotta happen soon?
Quando você acorda se sentindo perdido em seu próprio quarto
When you wake up feeling lost in your own room
Se você está chorando em sua cerveja você vai se afogar
If you're crying in your beer you're gonna drown
Se você acha que vamos subir acima, é melhor você olhar ao redor, você verá
If you think we'll rise above, you better look around, you'll see
É uma montanha feita de areia desmoronando sob mim
It's a mountain made of sand crumbling under me
Talvez eu esteja perseguindo sombras em sua parede
Maybe I'm chasing shadows on your wall
Eles parecem tão grandes, mas me fazem sentir tão pequeno de alguma forma
They loom so large but make me feel so small somehow
Quando você está perseguindo seu próprio rabo, girando suas próprias rodas
When you're chasing your own tail, spinning your own wheels
Em uma noite em que os lobos estavam todos em silêncio, e a Lua uivava
On a night when the wolves were all silent, and the Moon howled
E eu tentei sair, e tentei ficar, tentei de tudo, tentei desviar o olhar
And I tried to leave, and I tried to stay, tried everything, tried looking away
Isso quase fez você sentir que algo tem que acontecer em breve?
Did it almost make you feel that something's gotta happen soon?
Você está nos filmes agora e eu estou no seu desenho animado
You're in the movies now and I'm in your cartoon
Há um zumbido no meu ouvido que é enviado do céu
There's a ringing in my ear that's heaven-sent
Há uma fera nas ruínas
There's a beast out on the ruins
O lamento de algum amante quebrado
Some broken down lover's lament
Ele continua e continua, mas não vai embora
It goes on and on but it won't go away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soul Asylum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: