Tradução gerada automaticamente
Préface
Soprano
Prefácio
Préface
Espere, antes de iniciar o album
Attends, avant de commencer l'album
Mej você pode colocar um pouco de incenso, sim
Mej tu peux mettre un peu de l'encens, yes
Nico você pode subir um pouco a minha voz
Nico tu peux monter un peu ma voix
Ok!
Ok!
Que Deus perdoe minhas diferenças, os meus excessos, meus defeitos,
Que dieu pardonne mes écarts, mes excès, mes manquements,
Meu yoyo em oração, meus pecados, meus batimentos
Mes yoyo dans la prière, mes péchés, mes battements
Coração para a música, para a carne, para dinheiro
De cœur pour la musique, pour la chair, pour l'argent
Aceite meu arrependimento antes do juízo final
Qu'il accepte mon repenti avant le dernier jugement
Isso me dá a energia para lutar contra meus demônios
Qu'il me donne l'endurance pour combattre mes démons
Dá-me a paciência como eu passar por mau tempo
Qu'il me donne la patience quand je traverse le mauvais temps
Dá-me a coragem, força e cimento
Qu'il me donne le courage, la force et le ciment
Para construir os meus filhos o bunker de um regimento
Pour bâtir à mes enfants le bunker d'un régiment
Sim eu faço rap desde que eu tinha 15 anos
Oui je rappe depuis mes 15 ans
A música que eu evitado prisão
La chanson m'a évité la prison
Um pensamento para Papua está em casa esperando por você
Une pensée pour papou on t'attends à la maison
Trials, a morte, a rua se fodeu-nos
Les procès, les décès, la rue nous a bien baisé
Mas a vida é como rugby, você tem o direito a vários testes
Mais la vie, c'est comme le rugby, t'as le droit à plusieurs essais
Então eu tento mesmo ferido por relacionamentos ruins
Donc j’essaie même blessé par les mauvaises relations
Devido a todas estas facas que tem a parte de trás de um ouriço
A cause de tous ces couteaux j'ai le dos d'un hérisson
Mas não se preocupe, eu cresci
Mais t'inquiètes, j'ai grandi
Eu não sou um para se vingar
Je ne suis pas de ceux qui se vengent
Mas, para aqueles que acreditam em Deus, muito agradável
Mais plutôt de ceux qui croient en dieu, trop gentil
Ingênuo demais, esse é o meu maior defeito
Trop naïf, voilà mon plus gros défaut
Meu coração grande, tem uma bacia cheia de corvos
Mon grand cœur, une gamelle qu'a rassasié des corbeaux
Sim eu sofro, sim, eu choro porque eu sou alguém por perto
Oui j'en souffre, oui j'en pleure car je suis quelqu'un d'entier
Se a riqueza está no coração dizer-lhe que muito me arruinou
Si la richesse est dans le cœur dis toi que beaucoup m'ont ruiné
Eu sorri para a morte acreditando que a vida me esnobando
J'ai souri à la mort croyant que la vie me snobait
Graças a Deus a minha família me mostrou que eu estava errado
Dieu merci ma famille m'a prouvé que je me trompais
Eu sabia que os golpes de terra, ansiedades
J'ai connu les coups de crasse, les angoisses
Mas eu espero que para você que rola sem junta do cabeçote
Mais j'espère que ça roule pour toi mais sans joint de culasse
Quilos de Exomil para esconder meu pânico
Des kilos d'exomil pour camoufler mes paniques
Um sorriso falso para esconder o meu titanic
Un sourire factice pour cacher mon titanic
Bati minhas feridas, meu ódio para a humanidade
J'ai rappé mes blessures, ma haine envers l'être humain
Eu chorei o solo Africano minha tinta
J'ai pleuré tout mon encre pour le sol africain
Eu cantei o desconforto de toda a França a partir de baixo
J'ai chanté le malaise de toute la france d'en bas
Eu sou o filho do povo, portanto, você sabe que a minha luta
Je suis l'enfant du peuple donc tu connais mon combat
Mesmo que eu fiz o dinheiro, eu não posso esquecer o meu hlm
Même si j'ai fait de l'argent, j'oublie pas mes hlm
Eu sempre fui sincero, tenho sido eu mesmo sempre
J'ai toujours été sincère, j'ai toujours été moi même
Bati para a rua com fantástico fluxo
J'ai rappé pour la street avec des flow fantastiques
Eu sempre fiz o trabalho e que, em nenhum pés
J'ai toujours fait le boulot et ça sur n'importe quel feet
Não era para o rali não foi para a coroa
C'était pas pour le rallye c'était pas pour la couronne
Não era para ser credível, porque eu sou um dos que daronne
C'était pas pour être crédible car je le suis pour ma daronne
Eu prometi para homenagear o daron sacrifícios
J'ai promis au daron d’honorer ses sacrifices
Para tornar-se a história de um homem é o meu guia do usuário
Pour devenir un bonhomme son histoire c'est ma notice
Minha família e amigos que eu tenho a partir do 6º
Ma famille et mes amis que j'ai depuis la 6ème
Eu sou rico com a sua presença mais do que SACEM
Je suis riche de leur présence plus que de la sacem
Os artifícios mostra bizz não se ater aos meus princípios
Les artifices du show bizz ne collent pas à mes principes
Devo fazer o bandido para agradar jornalistas
Faudrait que je fasse le voyou pour plaire à des journalistes
Então foda-se
Donc fuck you
J'dis com entusiasmo
J'dis ça avec enthousiasme
Eu não vou ser uma caricatura de todas as suas fantasias
Je ne serai pas la caricature de tous vos fantasmes
Eu mantenho a minha imagem, meus princípios, meus valores
Je garde mon image, mes principes, mes valeurs
Em homenagem a esta juventude que luta por cores
En hommage à cette jeunesse qui se bat pour ses couleurs
Numa altura em que o fn realizado à luz
A l'heure ou le fn a brandi le flambeau
Numa altura em que o fn quer me em um grande jardim zoológico
A l'heure ou le fn me veut dans un grand zoo
I combater o racismo e todas essas idéias grotescas
Je combat le racisme et toutes ces idées grotesques
Cuidado com dani alves de banana para
Prend garde à la banane à la dani alves
Pelo menos para inaya, luna, lenny
Au moins pour inaya, luna, lenny
Pelo menos para aqueles que acreditam em cosmopolitanie
Au moins pour ceux qui croient en cosmopolitanie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soprano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: