Lifeboats
Snow Patrol
Lifeboats
Lifeboats
Espere, espere, deixe-me jogar as palavras fora
Hold on hold on, let me get the words
antes que eu exploda
out before I burst
Não há verdade nehuma em cutucar os olhos gigantes
There's no truth at all poking
de deuses antigos
at the giant eyes of ancient gods
Cabeças espertas falharam, agora é a hora de eu
Cool heads have failed now
ter a minha chance
it's time for me to have my turn
Me beije, me beije
Kiss me kiss me,
A vida é muito curta para
life is way too short
gritar e berrar.
to scream and shout.
Pego em flagrante nos meus sonhos mais selvagens
Flashed up in my wildest dreams
os rios de sangue vermelho escuro
the dark red blood streams
se estendendo como o vasto gelo trincado
Stretching out like vast cracked ice
As suas veias, as minhas veias
The veins of you the veins of me
como grandes árvores da floresta
like great forest trees
Balançando para todos os lados
Pushing through and on and in
Voando como um satélite
Gliding like a satellite
na calada da noite
in the broken night
E quando eu acordo você está lá, estou salvo
And when I wake you're there I'm saved
Seu amor é vida bem empilhada
Your love is life piled tight
e colocada no alto contra o céu
and high set against the sky
Que parece se equilibrar sozinha
That seems to balance on it's own
Cante, cante
Sing out sing out,
O silêncio apenas nos devora
the silence only eats us
de dentro pra fora
from the inside up
Eu não quis fazer mal, mas eu apenas
I meant no harm but I only get
digo estas palavras tarde demais
to say these words too late
Acorde, acorde
Wake up wake up,
Dormir só leva a mais e
sleeping only leads to more
mais pesadelos
and more nightmares
Saia disso, você disse, em um jeito
Snap out of it you said it in a way
que mostrou que você realmente se importava.
that showed you really cared.
Pego em flagrante nos meus sonhos mais selvagens
Flashed up in my wildest dreams
os rios de sangue vermelho escuro
the dark red blood streams
se estendendo como o vasto gelo trincado
Stretching out like vast cracked ice
As suas veias, as minhas veias
The veins of you the veins of me
como grandes árvores da floresta
like great forest trees
Balançando para todos os lados
Pushing through and on and in
Voando como um satélite
Gliding like a satellite
na calada da noite
in the broken night
E quando eu acordo
And when I wake
você está lá, estou salvo
you're there I'm saved
Seu amor é vida bem empilhada
Your love is life piled tight
e colocada no alto contra o céu
and high set against the sky
Que parece se equilibrar sozinha
That seems to balance on it's own
Mande seus botes salva-vidas para mim
Send your lifeboats out for me
Mande seus botes salva-vidas
Send your lifeboat out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snow Patrol e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: