Creature Of Doggerland

Skraeckoedlan

Original Tradução Original e tradução
Creature Of Doggerland

Mitt vrål väcker solen
Bortom mitt andetag
Här är jag elfenbetar
Längs tundran vandrar jag

Creature

Döden är allt, drömlös
I jord försvinna, stilla
Uppå I alltets famn
Döden är här, sömnlös

Följ med mig över berg
Till skogen sex fot ner
När vattnet sakta stiger
Då lägger jag mig ner

När tiden nu går sönder
Då barnen samlas har
Er dyrkan av mitt väsen
En gåta täkt av hav

Döden är allt, drömlös
I jord försvinna, stilla
Uppå I alltets famn
Döden är här, sömnlös

Då när min vandring nu är över (döden är allt, drömlös)
Ur graven reser sig ditt liv (I jord försvinna, stilla)
När alla känslorna förblöder (uppå I alltets famn)
Ta mina betar jag är fri (döden är här, sömnlös)

Då när min vandring nu är över
Ur graven reser sig ditt liv

När alla känslorna förblöder
Ta mina betar jag är fri
När alla känslorna förblöder
Ta mina betar jag är fri
Då när min vandring nu är över
Ta mina betar jag är fri

Criatura de Doggerland

Meu rugido desperta o Sol
Além da minha respiração
Aqui estou, presas de marfim
Ao longo da tundra eu ando

Criatura

A morte é tudo, sem sonhos
Ao solo retornar, tranquilo
Dissolver nos braços dos cosmos
A morte está aqui, sem dormir

Siga-me pelas montanhas
Para a floresta seis pés abaixo
A água está subindo lentamente
É quando eu me deitarei

Quando a hora acabar
As crianças estão todas aqui
Sua adoração pelo meu ser
Um enigma para o mar

A morte é tudo, sem sonhos
Ao solo retornar, tranquilo
Dissolver nos braços dos cosmos
A morte está aqui, sem dormir

Então quando minha caminhada acabar (a morte é tudo, sem sonhos)
O túmulo irá ver seu ser partindo (ao solo retornar, tranquilo)
Quando todas as emoções sangram (dissolver nos braços dos cosmos)
Abrace minhas presas e me liberte (a morte está aqui, sem dormir)

Então quando minha caminhada acabar
O túmulo irá ver seu ser partindo

Quando todas as emoções sangram
Abrace minhas presas e me liberte
Quando todas as emoções sangram
Abrace minhas presas e me liberte
Então quando minha caminhada acabar
Abrace minhas presas e me liberte

Composição: Nils Håkansson
Enviada por Henrique e traduzida por Henrique.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Skraeckoedlan

Ver todas as músicas de Skraeckoedlan