Tradução gerada automaticamente
Fimbulvetr
Skald
Fimbulvetr
Fimbulvetr
Eu me lembro de Fimbulvetr
Ek man eftir Fimbulvetr
Então a neve vem de todas as direções,
Þá drífr snær ór öllum áttum,
Grande geada e ventos fortes
Frost mikil ok vindar hvassir
em vetr sá kemr.
at vetr sá kemr.
Naquele inverno, os três vão juntos
Þeir vetr fara þrír saman
ok não verão no meio,
ok ekki sumar milli,
Eu me lembro de Fimbulvetr
Ek man eftir Fimbulvetr
vento, lobos, O sol está escurecendo,
vindöld, vargöld, Sól tér sortna,
ele está em todos os sentidos,
hann er a hverian veg,
em vetr sá kemr.
at vetr sá kemr.
Ele tem o modo águia,
Hann hefir arnarham,
mas quando ele dirige o vôo,
en er hann beinir flug,
então os ventos sobem de suas asas.
þá standa vindar undan vængjum hans.
Ele tem o modo águia,
Hann hefir arnarham,
mas como ele dirige o vôo,
en er hann beinir flug,
então os ventos sobem de suas asas.
þá standa vindar undan vængjum hans.
“De onde vem o vento?
“Hvaðan kemr vindr?
então ele não pode ser visto,
þá má eigi sjá hann,
De onde vem o vento?
Hvaðan kemr vindr?
“De onde vem o vento?
“Hvaðan kemr vindr?
então ele não pode ser visto,
þá má eigi sjá hann,
portanto, ele foi estranhamente criado. "
því er hann undarliga skapaðr.“
Eu me lembro de Fimbulvetr
Ek man eftir Fimbulvetr
Então a neve vem de todas as direções,
Þá drífr snær ór öllum áttum,
Grande geada e ventos fortes
Frost mikil ok vindar hvassir
em vetr sá kemr.
at vetr sá kemr.
Ele tem o modo águia,
Hann hefir arnarham,
mas como ele dirige o vôo,
en er hann beinir flug,
então os ventos sobem sob suas asas.
þá standa vindar undan vængjum hans.
Ele tem o modo águia,
Hann hefir arnarham,
mas quando ele dirige o vôo,
en er hann beinir flug,
então os ventos sobem sob suas asas.
þá standa vindar undan vængjum hans.
"Kári, Logi, raiva dos gigantes, golpes de Hraesvelg"
“Kári, Logi, reiði jötnar, Hraesvelg blæst“
Ela a vê chegando uma segunda vez
Sér hon upp koma öðru sinni
terra do abismo do verde industrial,
jörð ór ægi iðjagræna,
queda de corredeiras, águia sobrevoando,
falla forsar, flýgr örn yfir,
aquele que pesca nas montanhas.
sá er á fjalli fiska veiðir.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: