Witchka
S.J.Tucker
Witchka
Witchka
Desseis anos doces e valentes como o amor
Sweet sixteen and bold as love
O perigo que eu tenho sonhado
The danger I've been dreaming of
Doces desseis anos e lá vem ela, eu a vejo
Sweet sixteen and here she comes; I see the
Luz de vela na sua janela
Candlelight from her window
Ela acabou de comprar seu primeiro livro de feitiços
She just bought her first book of spells--
Um passo adiante do poço dos desejos da
One step further from the wishing wells of
Infância. Ela é uma mulher crescida
Childhood. She's a woman grown
Eu digo, garotas, se eu soubesse
I tell you, girls, if I had known
Eu faria tudo da mesma maneira
I'd do it all over exactly the same
Ela entrou na minha vida e eu cantei
She walked into my life and I sang
Witchka! Onde você tem andado?
Witchka! Where have you been?
Diga-me sobre as dificuldade que você já esteve!
Tell me 'bout the trouble you've been in!
Vinte e seis e louco como o inferno
Twenty-six and mad as hell
Quem pensaria que eu me apaixonaria por este
Who'd'a thought that I would fall for this
Tinkerbelle virado, com lábios carnudos?
Turned-around, pouty-lipped tinkerbelle?
Um passo adiante do poço dos desejos, mas
One step further from the wishing well, but
O que o seu clã vai dizer?
What's her coven gonna say?
Tudo que eu sei, quando eu vejo o rosto dela, ela faz
All I know, when I see her face, she makes
Cada pequena fada desaparecer
Every little fairy princess fade away
Lá vem ela, e eu digo
Here she comes, and I say
Witchka! Onde você tem andado?
Witchka! Where have you been?
Diga-me sobre o mal.... Oh, witchka!
Tell me 'bout the mischief.... Oh, witchka!
Livro de sombras e uma mecha de cabelo
Book of shadows and a lock of hair
Ela me mantém lá, ela não se importa
She holds me there, she does not care
Witchka!
Witchka!
De suas botas um pouco pontuas para o lábio carnudos
From her little pointy boots to her pouty lip
Você pode dizer que ela está pensando uma merda
You can tell she's thinking herself the shit
Bem, quem sou eu para ensiná-la a assistir e esperar?
Well, who am I to teach her to watch and wait?
Uma bruxa decide o destino de uma bruxa
A witch decides a witch's fate
Ela vai aprender a maneira dura - é está tudo bem
She's gonna learn the hard way--that's all right
Ela diz que gosta, mas que é difícil algumas noites
She says she likes it hard some nights
Mantenha um olhar atento sobre suas maneiras de bruxa
Keep a close eye on her witchy ways
Ela vai surpreender a todos nós um dia!
She'll surprise us all one day!
Diga, witchka! Onde você tem andado?
Say, witchka! Where have you been?
Diga-me sobre os problemas que você esteve dentro
Tell me 'bout the trouble you've been in
Witchka, meu, como você cresceu -
Witchka, my, how you have grown--
Hora de fazer deste mundo o seu!
Time to make this world your own!
Witchka! O que você fez?
Witchka! What have you done?
Tudo até elevar o inferno para se divertir!
Everything from raising hell to having fun!
Witchka! Onde você estava!
Witchka! Where have you been!
Diga-me sobre o mal.... Oh
Tell me 'bout the mischief.... Oh
Livro de sombras e uma mecha de cabelo
Book of shadows and a lock of hair
Ela me mantém lá, ela não se importa
She holds me there, she does not care (2x)
Desseis anos doce e ousado como o amor
Sweet sixteen and bold as love
O perigo que eu tenho sonhado (2x)
The danger I've been dreaming of (2x)
Witchka!
Witchka!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de S.J.Tucker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: