Summer Paradise (feat. Taka)
Simple Plan
Paraíso de Verão (part. Taka)
Summer Paradise (feat. Taka)
Ohhh la-la-ta-ta-ta
Ohhh la-la-ta-ta-ta
Sim, eu e você no paraíso de verão
Yeah, me and you in summer paradise
Meu coração está afundando
My heart is sinking
Como eu estou subindo
As I'm lifting up
Acima das nuvens para longe de você
Up above the clouds away from you
E eu não posso acreditar que eu estou indo
And I can't believe I'm leaving
Oh, eu não se-se-sei o que eu vou fazer
Oh I don't kno-kno-know what I'm gonna do
Mas algum dia
But someday
Eu vou encontrar o meu caminho de volta
I will find my way back
Para onde o seu nome
To where your name
Está escrito na areia
Is written in the sand
Porque eu me lembro de cada pôr do sol (eu me lembro)
'Cause I remember every sunset (I remember)
Me lembro de cada palavra que você disse
I remember every word you said
Nós desejávamos nunca dizer adeus (Adeus)
We were never gonna say goodbye (Goodbye)
Cante la-la-ta-ta-ta
Singing la-la-ta-ta-ta
Me diga como voltar (voltar ao)
Tell me how to get back to (Back to)
Voltar ao paraíso de verão com você
Back to summer paradise with you
E eu estarei lá numa batida de coração
And I'll be there in a heartbeat
Eu estarei lá, eu estarei lá, eu estarei lá (Oh-oh)
I'll be there, I'll be there, I'll be there (Oh-oh)
Eu estarei lá numa batida de coração
I'll be there in a heartbeat
Eu estarei lá, eu estarei lá, eu estarei lá (Oh-oh)
I'll be there, I'll be there, I'll be there (Oh-oh)
Minha alma está quebrada
My soul is broken
As ruas estão congeladas
Streets are frozen
Eu não posso parar estes sentimentos comoventes
I can't stop these feelings melting through
Hmmm
Hmmm
E eu daria mil dias, oh
And I'd give away a thousand days, oh
Só para estar novamente com você
Just to have another one with you
Com você
With you
Bom, a vida real pode esperar
Well, real life can wait
(A vida real pode esperar)
(Real life can wait)
Estou quebrando como as ondas
I'm crashing like waves
(Quebrando como as ondas)
(Crashing like waves)
Brincando na areia
Playing in the sand
(Brincando na areia)
(Playing in the sand)
Segurando sua mão
Holding your hand
Yeah yeah
Yeah yeah
Porque eu me lembro de cada pôr do sol (eu me lembro)
'Cause I remember every sunset (I remember)
Me lembro de cada palavra que você disse
I remember every word you said
Nós desejávamos nunca dizer adeus (Adeus)
We were never gonna say goodbye (Goodbye)
Cante la-la-ta-ta-ta
Singing la-la-ta-ta-ta
Me diga como voltar (voltar ao)
Tell me how to get back to (Back to)
Voltar ao paraíso de verão com você
Back to summer paradise with you
E eu estarei lá numa batida de coração
And I'll be there in a heartbeat
Eu estarei lá, eu estarei lá, eu estarei lá (Oh-oh)
I'll be there, I'll be there, I'll be there (Oh-oh)
Eu estarei lá numa batida de coração
I'll be there in a heartbeat
Eu estarei lá, eu estarei lá, eu estarei lá (Oh-oh)
I'll be there, I'll be there, I'll be there (Oh-oh)
Oh-oh wohhh ohh
Oh-oh wohhh ohh
Minhas memórias estão me lembrando
My memories are reminding me
A noite perfeita na praia perfeita
The perfect night on the perfect beach
Mesmo que eu junte as lembranças daquele dia não há como voltar
Ano hi no kioku wo kakiatsumeta toko de modoreya shinai
A canção do mar não é a razão pela qual
The seasong not the reason why
Me sinto apaixonado por você no paraíso
I feel in love with you in paradise
Toda vez que você se lembrar de mim
Kimi ga boku wo omoidasu tabi ni
Eu estarei lá numa batida do coração
I'll be there in a heartbeat
Algum dia
Someday
Eu vou encontrar o meu caminho de volta
I will find my way back
Para onde o seu nome
To where your name
Está escrito na areia
Is written in the sand
Yeah yeah ye-yeahhh
Yeah yeah ye-yeahhh
Porque eu me lembro de cada pôr do sol (eu me lembro)
'Cause I remember every sunset (I remember)
Me lembro de cada palavra que você disse
I remember every word you said
Nós desejávamos nunca dizer adeus (Adeus, adeus)
We were never gonna say goodbye (Goodbye, goodbye)
Cante la-la-ta-ta-ta
Singing la-la-ta-ta-ta
Me diga como voltar para (voltar ao)
Tell me how to get back to (Back to)
Voltar ao paraíso de verão com você
Back to summer paradise with you
E eu estarei lá numa batida de coração
And I'll be there in a heartbeat
Me lembro de onde nos beijamos pela primeira vez (eu me lembro)
I remember where we first kissed (I remember)
Como eu não queria deixar seus lábios
How I didn't wanna leave your lips
E de como eu nunca me senti tão alto
And how I've never ever felt so high
(Tão alto!)
(So high!)
Cantando La-la-ta-ta-ta
Singing La-la-ta-ta-ta
Então me diga como voltar (voltar ao)
So tell me how to get back to (Back to)
Voltar ao paraíso de verão com você
Back to summer paradise with you
E eu estarei lá numa batida de coração
And I'll be there in a heartbeat
Eu estarei lá, eu estarei lá, eu estarei lá (Oh-oh)
I'll be there, I'll be there, I'll be there (Oh-oh)
Eu estarei lá numa batida de coração
I'll be there in a heartbeat
Eu estarei lá, eu estarei lá, eu estarei lá (Oh-oh)
I'll be there, I'll be there, I'll be there (Oh-oh)
Eu estarei lá numa batida de coração
I'll be there in a heartbeat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simple Plan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: