Tradução gerada automaticamente
Just a Little Longer
Shy Martin
Apenas um pouco mais
Just a Little Longer
Apenas espere um pouco mais
Just hold on a little longer
Mesmo quando estamos sofrendo, ainda quero você
Even when we're hurting I still want you
E se você sair por aquela porta, você sabe que acabou
And if you walk out that door you know it’s over
Não podemos apenas segurar um pouco mais?
Can't we just hold on a little longer?
Um pouco mais
A little longer
(Só um pouco)
(Just a little)
Aqui estamos
Here we are
No local, no mesmo lugar
In the spot, in same place
Onde eu roubei seu cigarro
Where I stole your cigarette
Quando nos conhecemos
Back when we first met
(Só um pouco)
(Just a little)
100 agudos, 100 noites
100 highs, 100 nights
Um casal quebra e luta mas
A couple break ups and fights but
Desta vez parece diferente, sim
This time feels different, yeah
(Só um pouco)
(Just a little)
Talvez seja todas as memórias voltando para mim
Maybe it's all of the memories coming back to me
Talvez seja essa bebida
Maybe it’s this drink
Estou começando a pensar
I'm starting to think
Eu vou sentir sua falta quando você for (mm)
I'm gonna miss you when you go (mm)
Porque seus olhos mudam de cor quando você está triste
'Cause your eyes change color when your sad
Vá de azul a cinza
Go from blue to grey
Eu gostaria que eles não dissessem
I wish they wouldn't say
Que temos que chamar isso
That we have to call this off
Apenas espere um pouco mais
Just hold on a little longer
Mesmo quando estamos sofrendo, ainda quero você
Even when we're hurting I still want you
E se você sair por aquela porta, você sabe que acabou
And if you walk out that door you know it's over
Não podemos apenas segurar um pouco mais?
Can't we just hold on a little longer?
Um pouco mais
A little longer
Só um pouco
Just a little
Do seu tempo
Of your time
Porque minha cabeça não para de tocar
’Cause my head, won’t stop playing
Conversas que nunca teremos
Conversations we'll never have
Todos os momentos que não posso esquecer
All the moments I can’t forget
(Só um pouco)
(Just a little)
E ainda há um pouco
And there's still a little
No seu copo, você não terminou
In your glass, you're not finished
Como se você não quisesse terminar ainda
Like you don't wanna end it just yet
Como se você ainda tivesse alguns sentimentos à esquerda (mm)
Like you still got some feelings left (mm)
Talvez seja todas as memórias voltando para mim
Maybe it’s all of the memories coming back to me
Talvez seja essa bebida
Maybe it's this drink
Estou começando a pensar
I'm starting to think
Eu vou sentir sua falta quando você for (mm)
I'm gonna miss you when you go (mm)
Porque seus olhos mudam de cor quando você está triste
'Cause your eyes change color when your sad
Vá de azul a cinza
Go from blue to grey
Eu gostaria que eles não dissessem
I wish they wouldn't say
Que temos que chamar isso
That we have to call this off
Apenas espere um pouco mais
Just hold on a little longer
Mesmo quando estamos sofrendo, ainda quero você
Even when we're hurting I still want you
E se você sair por aquela porta, você sabe que acabou
And if you walk out that door you know it's over
Não podemos apenas segurar um pouco mais?
Can't we just hold on a little longer?
Um pouco mais
A little longer
Só um pouquinho mais
Just a little longer
Vou sentir falta da dança no escuro
I will miss the dancing in the dark
Vou sentir falta das chamadas 'Deus sinto sua falta'
I will miss the ‘God I miss you' calls
Eu sentiria falta de andar bêbado embaixo do seu braço se você fosse embora
I'd miss walking drunk under your arm if you left
Então fique aqui
So stay here
Só um pouquinho mais
Just a little longer
Mesmo quando estamos sofrendo, ainda quero você
Even when we're hurting I still want you
E se você sair por aquela porta, você sabe que acabou
And if you walk out that door you know it's over
Não podemos apenas segurar um pouco mais?
Can't we just hold on a little longer?
Um pouco mais
A little longer
Só um pouquinho mais
Just a little longer
Mesmo quando estamos sofrendo, ainda quero você
Even when we're hurting I still want you
E se você sair por aquela porta, você sabe que acabou
And if you walk out that door you know it's over
Não podemos apenas segurar um pouco mais?
Can't we just hold on a little longer?
Um pouco mais
A little longer
Só um pouquinho mais
Just a little longer
Porque eu vou sentir falta da dança no escuro
'Cause I will miss the dancing in the dark
Sim, eu vou sentir falta das chamadas 'Deus que eu sinto sua falta'
Yeah, I will miss the ‘God I miss you' calls
Eu sentiria falta de andar bêbado embaixo do seu braço se você fosse embora
I'd miss walking drunk under your arm if you left
Então fique aqui
So stay here
Só um pouquinho mais
Just a little longer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shy Martin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: