Dysfunctional You
Shinedown
Disfuncional Você
Dysfunctional You
Suicídio, suicídio, um, dois, três
Suicide, suicide, one, two, three
Talvez essas drogas sejam viciadas em mim
Maybe these drugs are addicted to me
Você pode me ouvir aí?
Can you hear me in there?
Tem alguém aí?
Is there anyone there?
Mantenha sua dislexia perto para seus amigos imaginários
Keep your dyslexia next to your imaginary friends
Eles falam merda sobre como eu sou
They all talk shit about the shape I'm in
Yeah, eles realmente não se importam
Yeah, they really don't care
Eles estão respirando ar rarefeito
They're breathin' rarified air
Então faça sua mala e deixe um recado
So pack your bags and leave a note
E agradeça o que te manteve átona
And thank the ones that kept you afloat
Oh oh
Oh, oh
E garde seus sonhos e esperança
And gather all your hopes and dreams
Eles te falaram companhia
They can keep you company
Oh, oh
Oh, oh
E vai, e seja seu eu disfuncional
And go on and be your dysfunctional self
A vida é muito curta para interpretar outra pessoa
Life's too short to play someone else
Porque ser normal é apenas uma armadilha
'Cause being normal is just a trap
Mais você nunca foi a ponto de não ter volta
But you're never so gone that you can't turn back
Então vá e seja imprevisível
So go on and be unpredictable
Quebre o copo quando ele estiver meio cheio
Shatter the glass when it's half full
A audiência tem esperado por todo esse tempo
The audience has waited all this time
Você está bem ensaiado e sabe bem suas falas
You're well-rehearsed and you know your lines
Então apresente-os
So introduce them to
O maravilhoso disfuncional você
The wonderful dysfunctional you
Aterrorizado, parece vivo, talvez eles estejam certos
Terrified, look alive, maybe they're right
Eu sou um pouco fraco quando chega o momento de brilhar
I'm a little too dim when the moment gets bright
Eu sou um eclipse total
I'm a total eclipse
Pode ler meus lábios?
Can you read my lips?
Eles dizem; vamos, vamos, você está louco?
They're sayin': Come on, come on, are you out of your mind?
A loucura é boa e a água esta bem
The crazy feels good and the water's just fine
Então eu respiro fundo
So I take a deep breath
Eles não viram nada ainda
They ain't seen nothin' yet
Então vá e seja seu eu disfuncional
So go on and be your dysfunctional self
A vida é curta para interpretar outra pessoa
Life's too short to play someone else
Porque ser normal é apenas uma armadilha
'Cause being normal is just a trap
Mais você nunca foi a ponto de não ter volta
But you're never so gone that you can't turn back
Então vá e seja imprevisível
So go on and be unpredictable
Quebre o copo quando ele estiver meio cheio
Shatter the glass when it's half full
A audiência tem esperado todo esse tempo
The audience has waited all this time
você esta bem ensaiado e sabe todas as suas falas
You're well-rehearsed and you know your lines
Então apresente-os
So introduce them to
O maravilhoso disfuncional você
The wonderful dysfunctional you
Quem vai ser, quem é o primeiro da fila?
Who's it gonna be, who's the first in line?
Bem, levante-se direto para linha de tiro
Well, step right up to the firing line
Diga me (eu aqui), diga me (não, eu)
Tell me (pick me), tell me (no, me)
Ah
Ah
Pouco a pouco, tudo fara sentindo
Little by little, it'll all make sense
Quando você pisar em nossas defesas
When you step right up in our defense
Diga me (eu aqui) diga-me (não eu)
Tell me (pick me), tell me (no, me)
Ah
Ah
E vá e seja seu eu disfuncional
And go on and be your dysfunctional self
A vida é muito curta para interpretar outra pessoa
Life's too short to play someone else
Porque ser normal é apenas uma armadilha
'Cause being normal is just a trap
Mais você nunca foi a ponto de não ter volta
But you're never so gone that you can't turn back
Então vá e seja imprevisível
So go on and be unpredictable
Quebre o copo quando ele estiver meio cheio
Shatter the glass when it's half full
O público tem esperado por isso todo esse tempo
The audience has waited all this time
Você está bem ensaiado e sabe bem suas falas
You're well-rehearsed and you know your lines
Então apresente-os
So introduce them to
O maravilhoso disfuncional você
The wonderful dysfunctional you
Disfuncional você
Dysfunctional you
Disfuncional você
Dysfunctional you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shinedown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: