Give Out
Sharon Van Etten
Oferecer
Give Out
Lá estavam seus olhos no escuro da sala
There were your eyes in the dark of the room
Os únicos brilhando
The only ones shining
Os únicos que eu conheci em anos
The only set I had met in years
Não é por que eu sempre olho pra baixo
It's not because I always look down
Talvez seja por que eu sempre olho pra fora
It might be I always look out
Talvez seja por que eu sempre olho pra fora
It might be I always look out
Estou mordendo meu lábio
I am biting my lip
Como a confiança está falando comigo?
As confidence is speaking to me?
Eu afrouxo o aperto da minha mão
I loosen my grip from my palm
Coloquei isso sobre seu joelho
Put it on your knee
Do meu jeito
In my way
Eu digo
I say
Você é a razão de eu me mudar pra cidade ou
You're the reason why I'll move to the city or
O porque eu vou precisarei sair dela
Why I'll need to leave
Você é a razão de eu me mudar pra cidade ou
You're the reason why I'll move to the city or
O porque eu vou precisarei sair dela
Why I'll need to leave
Havia sua respiração atrás do meu pescoço
There was your breath on the back of my neck
A única que me prendia
The only one holding
A única que eu havia sentido em anos
The only one I had felt in years
Não é porque eu sempre aguento
It's not because I always hold on
Talvez seja porque eu sempre aguentarei
It might be I always hold out
Talvez seja porque eu sempre aguentarei
It might be I always hold out
Estou mordendo meu lábio
I am biting my lip
Como a confiança está falando comigo?
As confidence is speaking to me?
Eu afrouxo o aperto da minha mão
I loosen my grip from my palm
Coloquei isso sobre seu joelho
Put it on your knee
Do meu jeito
In my way
Eu digo
I say
Você é a razão de eu me mudar pra cidade ou
You're the reason why I'll move to the city or
O porque eu vou precisarei sair dela
Why I'll need to leave
Você é a razão de eu me mudar pra cidade ou
You're the reason why I'll move to the city or
O porque eu vou precisarei sair dela
Why I'll need to leave
Então o que há com os olhos no fim da sala?
So what's with the eyes in the back of the room?
Os únicos tentando
The only ones trying
Os únicos que deixei entrar em anos
The only ones I have let in years
Não é porque eu sempre desisto
It's not because I always give up
Talvez seja porque eu sempre me ofereça
It might be I always give out
Talvez seja porque eu sempre me ofereça
It might be I always give out
Talvez seja porque eu sempre me ofereça
It might be I always give out
Talvez seja porque eu sempre me ofereça
It might be I always give out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sharon Van Etten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: