Consolation Prize
Sharon Van Etten
Prêmio De Consolação
Consolation Prize
Eu vim para você
I came to you
Minha consciência limpa
My conscience clean
Sangue em meus joelhos
Blood on my knees
A moral da história
The moral of the story
É que não vá embora novamente
Is don't walk away again
Eu te chamei para fora
I called you out
Para ver o meu arco íris
To see my bow
Nossa cena final
Our final scene
A moral da história
The moral of the story
É que não desvie o olhar novamente
Is don't look away again
Para termos uma conversa melhor
To find a better conversation
Eu vi você lá
I saw you there
Seus amigos cientes
Your friends aware
Sem se importar
Without a care
A moral da história
The moral of the story
É que não minta para mim novamente
Is don't lie to me again
Para termos uma conversa melhor
To find a better conversation
Então, eu posso ser o seu prêmio de consolação
So I can be your consolation prize
Eu fugi
I ran away
Para defender o meu motivo
To stand my ground
Olha o que eu achei
Look what I found
A moral da história
The moral of the story
É que não vá embora novamente
Is don't walk away again
Para termos uma conversa melhor
To find a better conversation
Então, eu posso ser o seu prêmio de consolação
So I can be your consolation prize
Para termos uma conversa melhor
To find a better conversation
Não, eu nunca vou ser o seu prêmio de consolação
No, I'll never be your consolation prize
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sharon Van Etten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: