Clandestino (part. Maluma)
Shakira
Clandestino (part. Maluma)
Clandestino (part. Maluma)
(Mais fogo)
(More fire)
Você sabe que não é bom pra gente
Sabes que no nos conviene
Que os outros saibam o que nós temos
Que la gente sepa lo que ambos tenemos
Porque estamos comendo uma fruta proibida
Que comemos de una fruta prohibida
A gente adora e sabe disso
Nos encanta y lo sabemos
Eu não preciso de nenhum outro galanteador
Yo no necesito a ningún otro Don Juan
Para abrir a porta do carro pra mim quando chego em um restaurante
Que me abra la puerta cuando llego a un restaurant
No Dia dos Namorados, não preciso de mais flores
En San Valentín, no necesito más flores
Fique caladinho, para evitar todos os boatos
Tú callaíto', pa' evitar to' los rumores
O que a gente tem é ilegal, e eu não vou te negar
Lo nuestro es ilegal, y no te voy a negar
Que eu carrego a culpa por te beijar
Que yo pago la condena por besarte
Sei que com você é igual e você não pode me negar
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
Eu já cometi o erro de me apaixonar (iê, iê)
Yo ya cometí el error de enamorarme (yeh, yeh)
Eu vim para te ver, para me divertir
Yo vine a verte, a entretenerme
E você me roubou um beijo, que ainda não quer me devolver
Y me robaste un beso, que aún no piensas devolverme
Eu me sentia livre, estava escapando
Me sentía volando, me iba escapando
Quando menos esperava, você já estava me abraçando
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando
Continue assim, não pare agora
Y sigue así, no pares ya
Você virou uma doença
Te has convertido en una enfermedad
Continue assim, desse jeitinho
Y sigue así, así nomás
Pois quanto mais você se aproxima, mais aumenta minha ansiedade
Que mientras más te acercas, más aumentas mi ansiedad
(Mais fogo)
(More fire)
Clan-clan-clandestino
Clan-clan-clandestino
O destino quis que fosse assim
Así mismo lo quiso el destino
Não procure problemas onde não tem
No busques problemas donde no los hay
Tem, tem
Los hay, los hay
Clan-clan-clandestino
Clan-clan-clandestino
Não se esqueça que somos só amigos
No te olvides que somos amigos
Eu procuro problemas onde não tem
Yo busco problemas donde no los hay
Tem, tem
Los hay, los hay
(Uô-ô)
(Uoh-oh)
(Iê-ê)
(Yeh-eh)
(Uô-ô) eu procuro problemas onde não tem
(Uoh-oh) yo busco problemas donde no los hay
Tem, tem (diz aí)
Los hay, los hay (dile)
Me diga, gata
Dime, ma'i
Porque eu já não entendo a necessidade
Porque ya no entiendo la necesidad
De nos encontrar a sós e matar nossa vontade em segredo
De vernos a solas y matarnos en la oscuridad
Você vai embora, e o meu corpo continua pedindo mais
Tú te vas, y mi cuerpo aquí sigue pidiendo más
Continue agindo assim
Tú sigue con esa actitud
Quando a luz apaga
Cuando se apaga la luz
Você fica louca
Tú te vuelves loca
Com uns beijinhos na boca
Con par de besitos en la boca
O que a gente tem é ilegal, e eu não vou te negar
Lo nuestro es ilegal, y no te voy a negar
Que eu carrego a culpa por te beijar
Que yo pago la condena por besarte
Sei que com você é igual e você não pode me negar
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
Eu já cometi o erro de me apaixonar (iê, iê)
Yo ya cometí el error de enamorarme (yeh, yeh)
Eu vim para te ver, para me divertir
Yo vine a verte, a entretenerme
E você me roubou um beijo, que ainda não quer me devolver
Y me robaste un beso, que aún no piensas devolverme
Eu me sentia livre, estava escapando
Me sentía volando, me iba escapando
Quando menos esperava, você já estava me abraçando
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando
Continue assim, não pare agora
Y sigue así, no pares ya
Você virou uma doença
Te has convertido en una enfermedad
Continue assim, desse jeitinho
Y sigue así, así nomás
Pois quanto mais você se aproxima, mais aumenta minha ansiedade
Que mientras más te acercas, más aumentas mi ansiedad
(Mais fogo)
(More fire)
Clan-clan-clandestino
Clan-clan-clandestino
Não se esqueça que somos só amigos
Así mismo lo quiso el destino
Não procure problemas onde não tem
No busques problemas donde no los hay
Tem, tem (diz aí, diz aí)
Los hay, los hay (dile, dile)
Clan-clan-clandestino
Clan-clan-clandestino
Não se esqueça que somos só amigos
No te olvides que somos amigos
Eu procuro problemas onde não tem
Yo busco problemas donde no los hay
Tem, tem
Los hay, los hay
(Uô-ô)
(Uoh-oh)
(Iê-ê)
(Yeh-eh)
(Uô-ô) eu procuro problemas onde não tem
(Uoh-oh) yo busco problemas donde no los hay
Tem, tem (diz aí)
Los hay, los hay (dile)
Clan-clan-clandestino
Clan-clan-clandestino
Não se esqueça que somos só amigos
Así mismo lo quiso el destino
Não procure problemas onde não tem
No busques problemas donde no los hay
Tem, tem (diz aí, diz aí)
Los hay, los hay (dile, dile)
Clan-clan-clandestino
Clan-clan-clandestino
Não se esqueça que somos só amigos
No te olvides que somos amigos
Não procure problemas onde não tem
No busques problemas donde no los hay
Tem, tem
Los hay, los hay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shakira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: