Turns To Me
Savatage
Vira-se para mim
Turns To Me
Fica totalmente sozinha
Stands all alone
Olha no espelho
Looks in the mirror
E vê o que ela gostaria de ser
And sees what she wanted to be
A salvo desconhecida
Safely unknown
Para qualquer um perto dela
To anyone near her
Ela vê o que ela queria ver
She sees what she wanted to see
E vira-se para mim
And turns to me
E vira-se para mim
And turns to me
E vira-se para
And turns to
Ela estava destinada
She was prophesied
À uma queda prematura
For an early slide
E assim aconteceu
Followed it to the letter
Rainha da beleza bem guardada
Well kept beauty queen
Se lá, sempre vista
If there, always seen
Ainda você achou que ela saberia
Still you thought she'd know better
Sem apagar
No erasing
O tempo que você está desperdiçando
The time you're wasting
Mas quando você está desperdiçando
But when you're wasting
Você não se importa
You don't care
Com todas aqueles pedaços
All those pieces
Em aluguéis de curto prazo
In short term leases
Quando você precisa deles
But when you need them
Eles não estão lá
They're not there
Por todos aqueles momentos do passado
For all those moments of yesterday
Ela trocou cada amanhã
She's traded every tomorrow
E agora todos aqueles momentos estão tão distantes
And now all those moments are so far away
Fantasmas assombram cada palavra que ela diz
Ghosts haunt each word she would say
Enquanto ela anda junto à decadência
As she walks among the decay
Ela tinha o atemporal senso
She had Oscar Wilde's
De moda de Oscar Wilde
Timeless sense of style
Já que era sua intenção
As had been her intention
Ainda ela estava com medo
Still she was afraid
O tempo deve ser recompensado
Time must be repaid
E não haverá redenção
And there'd be no redemption
Juventude e tempo colidem
Youth and time collide
Ela não pode decidir
She could not decide
Por uma certa direção
On a certain direction
A hora estava se aproximando
Time was catching up
Cuidadosamente decidida
Carefully made up
Ela evitou ser notada
She avoided detection
Por todos aqueles momentos do passado
For all those moments of yesterday
Ela trocou cada amanhã
She's traded every tomorrow
E agora todos aqueles momentos estão tão distantes
And now all those moments are so far away
Eu os vi também
I saw it too
Mais perto que você
Closer than you
O que mais há para se dizer
What else is there left to say
Espere por mim agora
Wait for me now
Eu estarei lá para você
I will be there for you
Isto eu prometo
This I will vow
Se você ainda quiser que eu esteja
If you still want me to
Mas isto não acontecerá
But it won't be
Isto eu sempre soube
This I have always known
E na escuridão
And in the dark
Não há ninguém para rezar por mim agora
There's no one to pray for me now
Eu não entendo o que estou sentindo esta noite
I don't understand what I'm feeling tonight
Eu não entendo mas eu estou esperando
I don't understand but I'm waiting
Procurando pelas sombras que desaparecem na luz
Searching the shadows that fade in the light
Mas eu estou me sentindo vivo
But I'm feeling alive
Tentando sobreviver
Trying to survive
Flutuo com a maré
Float with the tide
Até que você chegue e eu
Till you arrive and I
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Savatage e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: