Door Number Three
Sara Bareilles
Porta Número Três
Door Number Three
Porta número dois
Door number two
É para você, mocinha
It's for you, little lady
É tudo o que você sonhou?
Is it all that you dreamed of?
Como, se eu soubesse, já estaria lá esperando
How, if I knew, would've been there waiting
Eu teria gritado para fora e pulado
I'd have screamed out and jumped up
Agora aqui estou eu
Now here I am
Com meus pés na areia
With my feet on the sand
E um corpo que não se moverá
And a body that won't move
A maré está vindo
The tide's coming in
E estou pronto para um mergulho
And I'm bound for a swim
Em um par de sapatos de cimento
In a pair of cement shoes
Ele leva o que pode, o que ele quer
He takes what he can, what he wants
Não importa se aquilo nunca foi dado
Doesn't matter if it's ever been given
Eu peguei a isca e uma chance em um homem
I took the bait and a chance on a man
Vendido pelo menino que viveu lá
Sold by the boy that he lived in
E eu estava errado acreditar que a força te faz forte
And I was wrong to believe that strength makes you strong
E eu tinha esperança na mudança que eu veria em nós
And I had hope in a change I would see in us both
E agora eu sou pesado
And now I'm heavy
E ele me levanta, mas nunca carregou uma vez
And he lifts me, but never once carried
Porta número dois eu já atravessei
Door number two I've already walked through
Me pergunte
Ask me the question
Quem poderia ter imaginado que eu estaria aqui neste cruzamento?
Who coulda guessed I'd be here at this crossroad?
Estático a ser visto que é tudo para mim
Plain to be seen that it's all up to me
Eu não estou mais sozinho, embora
I'm no longer alone, though
Nada mudou
Nothing's changed
E eu vejo isso mais a cada dia
And I see it more every day
Nada se move
Nothing moves
É um jogo para ser jogado e perder
It's a game to be played and to lose
E agora eu sou pesado, instável
And now I'm heavy, unsteady
Mas talvez eu estou me preparando
But maybe I'm getting ready
E isso pode pegar fogo e carbonizar esta terra
And this might catch fire and char this ground
Eu poderia levantar isso
I might lift this up
Para ser apenas o único que vai se deixar para baixo
To only be the one who's gonna get let down
Será que vou ser o suficiente para obter algo no seu caminho para encontrar um terreno mais elevado?
Will I be enough to get this on its way to find some higher ground?
Antes que as águas corram
Before the waters rush
Eu tenho que fazer uma mudança ou então eu sei que vou me afogar
I've got to make a change or else I know I'll drown
Bebê, olha em volta
Baby, look around
Porta número dois eu já atravessei
Door number two I've already walked through
Eu quero ver o que está atrás da porta número três
I wanna see what's behind door number three
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Bareilles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: