Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 220

Tired

Russ

Letra
Significado

Cansado

Tired

Cansado de lidar com coisas com as quais não quero lidar, estou cansado de lidar comigo
Tired of dealin' with shit I don't wanna deal with, I'm tired of dealin' with me

Cansado de estar ganhando todo esse dinheiro e sentir que nada disso está vindo para mim
Tired that I'm makin' all of this money and feelin' like none of this comin' to me

Cansado de me sentir confuso e não saber para onde devo ir na vida
Tired of feelin' confused and not knowin' which way that I'm supposed to be goin' in life

Cansado de olhar ao redor e ver todos os outros e parecer que estão fazendo certo
Tired of lookin' around and see everyone else and it seems that they doin' it right

Cansado de correr um quilômetro por minuto dentro da minha cabeça, estou apenas tentando desacelerar
Tired of runnin' a mile a minute inside of my head, I'm just tryna slow down

Cansado de saber o que devo estar fazendo, mas fazendo o oposto, brincando por aí
Tired of knowin' what I should be doin', but doin' the opposite, fuckin' around

Cansado de as pessoas simplesmente dizerem: Tanto faz, sobre mim, pensando que estou deixando passar
Tired of people just sayin': Whatever, about me, thinkin' I'm lettin' it slide

Cansado de ter que ser essa nova versão de mim, estava em paz, quando sua boceta vai morrer?
Tired of havin' to be this new version of me, was at peace, when you pussy gon' die?

Cansado de não regular minha raiva, dizendo algumas merdas que quero voltar atrás
Tired of not regulatin' my anger, sayin' some shit that I wanna take back

Cansado de ter que pedir desculpas, mas nunca receber desculpas de volta
Tired of havin' to say that I'm sorry, but never be gettin' apologies back

Cansado de ouvir sobre atacar inimigos, e tomar os Perkys, tem que ser mais
Tired of hearin' 'bout slidin' on opps, and poppin' the Perkys, it's gotta be more

Cansado de sentir que tudo que tenho ouvido é pior do que a música anterior
Tired of feelin' like everything that I've been hearin' is worse than the music before

Cansado de pessoas borrando as coisas na internet sem saber, eles só estão presumindo
Tired of people blurrin' shit out on the internet not knowin', they jsut assumin'

Cansado de pessoas que falharam no que querem fazer, tentando me dizer o que devo fazer
Tired of people who failed at what they wanna do, tryna tell me what I should be doin'

Cansado de estar em guerra com o homem no espelho, estou cansado de bater nele
Tired of bein' at war with the man in the mirror, I'm tired of beatin' him up

Cansado de sentir que minha única paz é quando tenho uma modelo me devorando
Tired of feelin' like my only peace is when I got a model that's eatin' me up

Cansado de trabalhar e trabalhar e trabalhar, parece que sempre tenho que estar ligado
Tired of workin' and workin' and workin', it's feelin' like I always gotta be on

Cansado de falar sobre mamãe com meu pai, e estou cansado de falar sobre papai com minha mãe
Tired of talkin' 'bout mom with my dad, and I'm tired of talkin' 'bout dad with my mom

Cansado de sentir que a única coisa que não fiz foi ganhar um Grammy e morrer
Tired of feelin' like the only shit that I haven't done is win a Grammy and die

Cansado de dizer a essa mulher que terminei com ela, mas ela continua tentando aparecer na minha vida
Tired of tellin' this woman I'm done with her, but she keep tryna pop up in my life

Cansado de lutar para ser eu mesmo perto das pessoas que me importam, isso é irritante
Tired of strugglin' bein' myself around people I care, that shit is annoyin'

Cansado de me sentir tão culpado se quiser tirar um sabático para meu prazer
Tired of feelin' so guilty if I wanna take a sabbatical for my enjoyment

Cansado de sentir que tenho que lutar senão não sou digno de sucesso algum
Tired of feelin' like I gotta struggle or else I'm not worthy of any success

Cansado de sentir que cheguei a ponto de me dar trabalho, sou viciado em estresse
Tired of feelin' like that to the point that I give myself work, I'm addicted to stress

Cansado de sentir qual é o ponto quando já venci, sim, já fiz isso
Tired of feelin' like what is the point when I already won, yeah, I already did it

Cansado de não saber como sair com meus amigos se não estou fazendo música ou bebendo
Tired of not knowin' how to hang out with my friends if I'm not makin' music or drinkin'

Cansado de pessoas que não sabem nada sobre minha ascensão, apenas mentindo e inventando coisas
Tired of people who don't know a thing 'bout my come up, just lyin' and makin' shit up

Cansado de ter que lidar com essas pessoas da indústria quando sei que são todos falsos
Tired of havin' to deal with these industry people when I know they all fake as fuck

Cansado de empresas administrando Monopólios, mentindo, trapaceando e manipulando o jogo
Tired of companies runnin' Monopoly's, lyin' and cheatin' and riggin' the game

Cansado de batalhar com artistas que falsificam suas reproduções, estou tão cansado, talvez eu faça o mesmo
Tired of battlin' artists who fakin' their streams, I'm so tired, I might do the same

Cansado de autoaperfeiçoamento sendo cafona, mas a autodestruição recebe uma salva de palmas
Tired of self improvin' bein' corny but self destruction gets a round of applause

Cansado de pessoas que dizem: Baixem as armas, mas celebram assassinatos em todas as suas músicas
Tired of people who say: Put the guns down, but celebrate murder in all their songs

Cansado de acordar e ver alguém estragando tudo, todos os dias, tenho que limpar a bagunça
Tired of wakin' up to someone fuckin' up, every day, I gotta clean up a mess

Cansado de sentir que não posso relaxar em uma entrevista, tenho um nó no peito
Tired of feelin' like I can't relax in an interview, I got a puff on my chest

Cansado de ter medo de perder tudo, cansado de estar na defensiva
Tired of bein' afraid that I'm gonna lose everything, tired of bein' on edge

Cansado de assumir a responsabilidade pelas emoções das pessoas, eu disse o que disse, estou cansado
Tired of takin' responsibility for people's emotions, I said what I said, I'm tired

Psss
Psss

Não são as emoções das quais estou cansado, para ser honesto, mas
It's not the emotions that I'm tired of to be honest but

Estou cansado de fazer essa música, então, dane-se
I'm tired of doin' this song so, fuck it

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção