Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.416

Parkstone Drive

Russ

Letra

Parkstone Drive

Parkstone Drive

Sim, é loucura
Yeah, it's crazy

Sim, preciso que vocês escutem
Yeah, I need y'all to listen

Sim Sim
Yeah, yeah

Sim, às vezes chove até quando brilha
Yeah, it rains sometimes even when it shines

Não desista, não desista
Don't give up, don't give up

Sabemos que chove às vezes mesmo quando brilha
Know it rains sometimes even when it shines

Não desista, não
Don't give up, don't

Sim, o casamento dos meus pais em frangalhos, eu não vou mentir, dói
Yeah, my parents' marriage in shambles, I won't lie, it hurts

Eu pensei que o dinheiro iria consertar, mas isso só piorou
I thought money would fix it, but it just made it get worse

Veja meu pai era o homem, até o trabalho dele cortar gravatas
See my dad was the man, 'til his job cut ties

Ele foi à falência, eu fiquei rico, essa merda fodeu com seu orgulho
He went broke, I got rich, that shit fucked with his pride

Sim, eu reconheço que era perturbador ver
Yeah, I recognize it was disturbing to see

A família parou de se virar para ele e começou a se virar para mim
The family stopped turnin' to him and started turnin' to me

Passando por isso, eu sei que ele tentou esconder a dor
Going through it, I know he tried to hide the pain

Se ele desistiu e conseguiu um emprego, seu pai morreu em vão
If he gave up and got a job, his dad died in vain

Porque o pai dele administrava um negócio
'Cause his dad ran a business

Então meu pai tentou fazer um também, mas há uma diferença
So my dad tried to run one too but there's a difference

Sem renda, meu pai começou a perder sua confiança
No income, my dad started loosin' his confidence

Enquanto isso todos os dias eu tenho novas conquistas
Meanwhile everyday I got brand new accomplishments

No auge da minha carreira foi o seu menor
At the height of my career was his lowest

E isso é uma mentira, porque nós dois ainda vamos
And that's a lie, 'cause we both still goin'

Me up, ele caiu, isso causou muita angústia
Me up, him down, it caused a lot of angst

Argumento saiu do controle, teve que ligar para Frank
Argument got out of hand, had to call Frank

Todos os meus esforços ignorados, ele jogou tudo na minha cara
All my efforts ignored, he threw it all in my face

Não há uma música longa o suficiente onde eu possa dizer o que eu dei
There's not a song long enough where I can say what I gave

Merda é louca, mãe não podia acreditar nele
Shit's crazy, mom couldn't believe him

Quero dizer, ela chorou no passado, você sabe, ameaçou deixá-lo
I mean she's cried in the past, you know, threatened to leave him

Mas ela nunca teve o dinheiro para, mas eu tenho agora
But she never had the money to, but I got it now

É agridoce que é assim que eu comprei uma casa para minha mãe
It's bittersweet that this is how I bought my mom a house

Bem, acho que eu deveria ter visto isso chegando
Oh well, guess I should have seen it comin'

Todas as lágrimas, todas as ameaças, toda a luta e agitação
All the tears, all the threats, all the fightin' and fussin'

Dificilmente algum amor, muito ódio
Hardly any lovin', way too much hate

Finalmente tentou mudar, a mãe disse que é tarde demais
Finally tried to change, mom said it's too late

Mova para fora dia veio e foi, ainda em estado de choque, merda
Move out day came and went, still in shock, shit

Nem sabe onde é o novo local da minha mãe
Doesn't even know where my mom's new spot is

Não foi a primeira vez, mas este foi o pior momento
Wasn't the first time but this was the worst time

Machucar pela sua própria família é o pior tipo
Hurt by your own family is the worst kind

Toda essa merda estava acontecendo enquanto eu estava explodindo
All this shit been happenin' while I was blowin' up

E ainda continua, agora você sabe o que está acontecendo
And it's still going on, now you know what's up

Sim, às vezes chove até quando brilha
Yeah, it rains sometimes even when it shines

Não desista, não desista
Don't give up, don't give up

Sabemos que chove às vezes mesmo quando brilha
Know it rains sometimes even when it shines

Não desista, não
Don't give up, don't

Sim, eu tenho muito estresse para qualquer imprensa ruim
Yeah, I got way too much stress for any more bad press

Especialmente outra mentira que eles fazem e se estendem
Especially another lie that they make up and stretch

Porra, eu não posso mentir, merda está tomando um pedágio
Damn, I can't lie, shit is takin' a toll

Tanto ódio enviado para mim, alguns permanece na minha alma
So much hate sent to me, some stays in my soul

A tal ponto que quando eu entro na cabine, é o que eu deixo sair
To the point that when I walk into the booth, that's what I let out

Faz boas músicas, mas mentalmente estou tentando sair
Makes for good songs, but mentally I'm tryna get out

Tentando focar no bem, não no mal
Tryna focus on the good, not the evil

Não posso reclamar, é como eu sempre saúdo as pessoas
Can't complain, is how I always greet people

Estou exausto, exasperado da dor
I'm exhausted, exasperated from the pain

Que eu sou facin 'e masquerading
That I'm facin' and masquerading

Não fique torcido, sou grato por tudo
Don't get it twisted, I'm grateful for everything

Mas o diabo ainda está pedindo um anel de casamento
But the devil's still asking for a wedding ring

Eu recuso, tento me concentrar no amor
I decline, try to focus on love

Tente se concentrar nos fãs, tente se concentrar em Russ
Try to focus on fans, try to focus on Russ

Todos os dias outra mentira, às vezes parece uma maldição
Everyday another lie, sometimes it feels like a curse

Às vezes parece uma preparação necessária para o primeiro
Sometimes it feels like necessary preparation for first

Sim, às vezes chove até quando brilha
Yeah, it rains sometimes even when it shines

Não desista, não desista
Don't give up, don't give up

Sabemos que chove às vezes mesmo quando brilha
Know it rains sometimes even when it shines

Não desista, não
Don't give up, don't

Sim, às vezes chove até quando brilha
Yeah, it rains sometimes even when it shines

Não desista, não desista
Don't give up, don't give up

Eu sei que chove às vezes mesmo quando brilha
I know it rains sometimes even when it shines

Não desista, não
Don't give up, no

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção