Tradução gerada automaticamente
Parkstone Drive
Russ
Parkstone Drive
Parkstone Drive
Sim, é loucura
Yeah, it's crazy
Sim, preciso que vocês escutem
Yeah, I need y'all to listen
Sim Sim
Yeah, yeah
Sim, às vezes chove até quando brilha
Yeah, it rains sometimes even when it shines
Não desista, não desista
Don't give up, don't give up
Sabemos que chove às vezes mesmo quando brilha
Know it rains sometimes even when it shines
Não desista, não
Don't give up, don't
Sim, o casamento dos meus pais em frangalhos, eu não vou mentir, dói
Yeah, my parents' marriage in shambles, I won't lie, it hurts
Eu pensei que o dinheiro iria consertar, mas isso só piorou
I thought money would fix it, but it just made it get worse
Veja meu pai era o homem, até o trabalho dele cortar gravatas
See my dad was the man, 'til his job cut ties
Ele foi à falência, eu fiquei rico, essa merda fodeu com seu orgulho
He went broke, I got rich, that shit fucked with his pride
Sim, eu reconheço que era perturbador ver
Yeah, I recognize it was disturbing to see
A família parou de se virar para ele e começou a se virar para mim
The family stopped turnin' to him and started turnin' to me
Passando por isso, eu sei que ele tentou esconder a dor
Going through it, I know he tried to hide the pain
Se ele desistiu e conseguiu um emprego, seu pai morreu em vão
If he gave up and got a job, his dad died in vain
Porque o pai dele administrava um negócio
'Cause his dad ran a business
Então meu pai tentou fazer um também, mas há uma diferença
So my dad tried to run one too but there's a difference
Sem renda, meu pai começou a perder sua confiança
No income, my dad started loosin' his confidence
Enquanto isso todos os dias eu tenho novas conquistas
Meanwhile everyday I got brand new accomplishments
No auge da minha carreira foi o seu menor
At the height of my career was his lowest
E isso é uma mentira, porque nós dois ainda vamos
And that's a lie, 'cause we both still goin'
Me up, ele caiu, isso causou muita angústia
Me up, him down, it caused a lot of angst
Argumento saiu do controle, teve que ligar para Frank
Argument got out of hand, had to call Frank
Todos os meus esforços ignorados, ele jogou tudo na minha cara
All my efforts ignored, he threw it all in my face
Não há uma música longa o suficiente onde eu possa dizer o que eu dei
There's not a song long enough where I can say what I gave
Merda é louca, mãe não podia acreditar nele
Shit's crazy, mom couldn't believe him
Quero dizer, ela chorou no passado, você sabe, ameaçou deixá-lo
I mean she's cried in the past, you know, threatened to leave him
Mas ela nunca teve o dinheiro para, mas eu tenho agora
But she never had the money to, but I got it now
É agridoce que é assim que eu comprei uma casa para minha mãe
It's bittersweet that this is how I bought my mom a house
Bem, acho que eu deveria ter visto isso chegando
Oh well, guess I should have seen it comin'
Todas as lágrimas, todas as ameaças, toda a luta e agitação
All the tears, all the threats, all the fightin' and fussin'
Dificilmente algum amor, muito ódio
Hardly any lovin', way too much hate
Finalmente tentou mudar, a mãe disse que é tarde demais
Finally tried to change, mom said it's too late
Mova para fora dia veio e foi, ainda em estado de choque, merda
Move out day came and went, still in shock, shit
Nem sabe onde é o novo local da minha mãe
Doesn't even know where my mom's new spot is
Não foi a primeira vez, mas este foi o pior momento
Wasn't the first time but this was the worst time
Machucar pela sua própria família é o pior tipo
Hurt by your own family is the worst kind
Toda essa merda estava acontecendo enquanto eu estava explodindo
All this shit been happenin' while I was blowin' up
E ainda continua, agora você sabe o que está acontecendo
And it's still going on, now you know what's up
Sim, às vezes chove até quando brilha
Yeah, it rains sometimes even when it shines
Não desista, não desista
Don't give up, don't give up
Sabemos que chove às vezes mesmo quando brilha
Know it rains sometimes even when it shines
Não desista, não
Don't give up, don't
Sim, eu tenho muito estresse para qualquer imprensa ruim
Yeah, I got way too much stress for any more bad press
Especialmente outra mentira que eles fazem e se estendem
Especially another lie that they make up and stretch
Porra, eu não posso mentir, merda está tomando um pedágio
Damn, I can't lie, shit is takin' a toll
Tanto ódio enviado para mim, alguns permanece na minha alma
So much hate sent to me, some stays in my soul
A tal ponto que quando eu entro na cabine, é o que eu deixo sair
To the point that when I walk into the booth, that's what I let out
Faz boas músicas, mas mentalmente estou tentando sair
Makes for good songs, but mentally I'm tryna get out
Tentando focar no bem, não no mal
Tryna focus on the good, not the evil
Não posso reclamar, é como eu sempre saúdo as pessoas
Can't complain, is how I always greet people
Estou exausto, exasperado da dor
I'm exhausted, exasperated from the pain
Que eu sou facin 'e masquerading
That I'm facin' and masquerading
Não fique torcido, sou grato por tudo
Don't get it twisted, I'm grateful for everything
Mas o diabo ainda está pedindo um anel de casamento
But the devil's still asking for a wedding ring
Eu recuso, tento me concentrar no amor
I decline, try to focus on love
Tente se concentrar nos fãs, tente se concentrar em Russ
Try to focus on fans, try to focus on Russ
Todos os dias outra mentira, às vezes parece uma maldição
Everyday another lie, sometimes it feels like a curse
Às vezes parece uma preparação necessária para o primeiro
Sometimes it feels like necessary preparation for first
Sim, às vezes chove até quando brilha
Yeah, it rains sometimes even when it shines
Não desista, não desista
Don't give up, don't give up
Sabemos que chove às vezes mesmo quando brilha
Know it rains sometimes even when it shines
Não desista, não
Don't give up, don't
Sim, às vezes chove até quando brilha
Yeah, it rains sometimes even when it shines
Não desista, não desista
Don't give up, don't give up
Eu sei que chove às vezes mesmo quando brilha
I know it rains sometimes even when it shines
Não desista, não
Don't give up, no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: