Tradução gerada automaticamente
ON 10 (feat. Rexx Life Raj)
Russ
ON 10 (feat. Rexx Life Raj)
ON 10 (feat. Rexx Life Raj)
Mario!
Mario!
Eu ando em 10 (ayy), estou gaseado
I walk in on 10 (ayy), I'm gassed up
Misture isso com a galinha '(bravo, bravo), eu ajo
Mix that with the hen' (bravo, bravo), I act up
Acho que digo amém (sou abençoado), estou com raiva
Think I say amen (I'm blessed), I'm bracked up
Agora, não podemos ser amigos (não, não), basta voltar
Now, we can't be friends (no, no), just back up
Eu ando em 10 (ayy), estou gaseado
I walk in on 10 (ayy), I'm gassed up
Misture isso com a galinha '(bravo, bravo), eu ajo
Mix that with the hen' (bravo, bravo), I act up
Acho que digo amém (sou abençoado), estou com raiva
Think I say amen (I'm blessed), I'm bracked up
Agora, não podemos ser amigos (não, não), basta voltar
Now, we can't be friends (no, no), just back up
Entre sempre em 10
Walk in always on 10
Não há outro jeito quando você é o único
Ain't no other way when you're the one
Conseguiu superar muitos becos sem saída
Made it through a lot of dead ends
Será que é isso que é feito
Did it that's it that's done
Agora estou em um iate, na Turquia
Now I'm on a yacht, out in turkey
Saltando fora da borda, isso é vida
Jumpin' off the edge, that's life
No ano passado, eu não posso mentir, isso me machucou
Last year, I can't lie, it hurt me
Voltei, cadela, estou bem
I bounced back, bitch, I'm fine
Estou prestes a piscar este ano (uh)
I'm 'bout to flash out this year (uh)
Pé sobre o próximo, eu não me importo com quem é o próximo
Foot upon next, I don't care who's next
Porque eu vou sair todo esse ano (uh)
'Cause I'm goin' all out this year (uh)
Tudo é abençoado, isso é palavra para o meu peito
Everything's blessed, that's word to my chest
Mas o dinheiro não mudou meu valor
But the money didn't change my worth though
Riqueza real é amar a si mesmo
Real wealth is loving yourself
Eu acertei a garota dos sonhos com a curva
I hit the dream girl with the curve though
Ela é pegajosa
She's clingy
Eu ando em 10 (ayy), estou gaseado
I walk in on 10 (ayy), I'm gassed up
Misture isso com a galinha '(bravo, bravo), eu ajo
Mix that with the hen' (bravo, bravo), I act up
Acho que digo amém (sou abençoado), estou com raiva
Think I say amen (I'm blessed), I'm bracked up
Agora, não podemos ser amigos (não, não), basta voltar
Now, we can't be friends (no, no), just back up
Eu ando em 10 (ayy), estou gaseado
I walk in on 10 (ayy), I'm gassed up
Misture isso com a galinha '(bravo, bravo), eu ajo
Mix that with the hen' (bravo, bravo), I act up
Acho que digo amém (sou abençoado), estou com raiva
Think I say amen (I'm blessed), I'm bracked up
Agora, não podemos ser amigos (não, não), basta voltar
Now, we can't be friends (no, no), just back up
Yuh, ayy
Yuh, ayy
Entro no dia 10, entro nessa galinha
I walk in on 10, I walk in off that hen'
Eu entro com aquele gotejamento e agora ela quer nadar, oh-whoa
I walk in with that drip and now she wanna swim, oh-whoa
Deixe o jogo começar, sim, você está mal
Let the game begin, yeah, you hella bad
Mas eu quero foder seu amigo
But I wanna fuck your friend
Eu quero bater, bater uma vez e libertá-la, sim
I wanna beat it up, beat it up one time and free her up, ayy
Cali-boy quente, ligue o aquecedor
Cali-hot boy, turn the heater up
Estourar o feijão, [?], Aquela cadela esgueirando-se, sim
Pop the beaner, [?], that bitch sneakin' up, ayy
Eu estou fresco da morte até o ceifador chegar
I'm fresh of death 'til the reaper come
Vivendo todas as coisas que eu estava sonhando, sim
Livin' out all of the things I was dreaming of, ayy
Olhe no espelho e saiba que você não está nos vendo
Look in the mirror and know you ain't seein' us
Não, vadia, sem concorrência
No, bitch, no competition
Dedo médio para todo mundo, é assim que eu estou vivendo
Middle finger up to everybody, that's just how I'm livin'
Eu ando em 10 (ayy), estou gaseado
I walk in on 10 (ayy), I'm gassed up
Misture isso com a galinha '(bravo, bravo), eu ajo
Mix that with the hen' (bravo, bravo), I act up
Acho que digo amém (sou abençoado), estou com raiva
Think I say amen (I'm blessed), I'm bracked up
Agora, não podemos ser amigos (não, não), basta voltar
Now, we can't be friends (no, no), just back up
Eu ando em 10 (ayy), estou gaseado
I walk in on 10 (ayy), I'm gassed up
Misture isso com a galinha '(bravo, bravo), eu ajo
Mix that with the hen' (bravo, bravo), I act up
Acho que digo amém (sou abençoado), estou com raiva
Think I say amen (I'm blessed), I'm bracked up
Agora, não podemos ser amigos (não, não), basta voltar
Now, we can't be friends (no, no), just back up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: