Tradução gerada automaticamente
No Turning Back
Russ
Sem voltar
No Turning Back
Acho que finalmente estou aqui
Guess I'm finally right here
Acho que não há volta
Guess there's no turning back
Estrela pop do ano, ainda um deus com os rap
Pop star of the year, still a god with the raps
Toda a família sabe que eu tenho, acho que sou muito rico para escondê-lo
Whole family know I got it, guess I'm too rich to hide it
Não há como voltar atrás, voltar
There's no turning back, back, back
Um par de milhões escondido, 25 para tocar o palco
Couple million tucked away, 25 to touch the stage
Quando estou em LA, provavelmente estou num Bentley ou num Wraith
When I'm in L.A I'm probably in a Bentley or a Wraith
Pessoas tentando me derrubar porque eles me vêem indo para cima
People tryin to bring me down cause they see me goin' up
Se você tentar e jogar minha vida eu estou emitindo povos com alguns injetores
If you try and play my life I'm sending people with some guns
Eu não fuck ao redor com aquele, qualquer um pode começar tocado
I don't fuck around with that, anybody can get touched
Tenho a família nas minhas costas, você merda com a pessoa errada
Got the family on my back, you fuck around with the wrong one
Espero que as pessoas ainda se relacionam, mas minha música é minha vida e minha vida apenas mudou, mas
Hope the people still relate but my music is my life and my life just changed but
Não há volta, não
There's no turnin back, no
Acho que finalmente estou aqui
Guess I'm finally right here
Acho que não há volta
Guess there's no turning back
Estrela pop do ano, ainda um deus com os rap
Pop star of the year, still a god with the raps
Toda a família sabe que eu tenho, acho que sou muito rico para escondê-lo
Whole family know I got it, guess I'm too rich to hide it
Não há como voltar atrás, voltar
There's no turning back, back, back
Maravilha onde eu estou voando depois
Wonder where I'm flyin next
Tenho meu pai em jatos privados
Got my dad on private jets
Todo mundo tem um número que eu possa ir e comprar o meu ex
Everybody's got a number I might go and buy my ex
Sellin em todo o mundo, se você realmente quer saber
Sellin out across the globe, if you really want to know
Eu só fiz 8 números e eu estou falando net não falar grosseiro
I just made 8 figures and I'm talkin net not talkin gross
Não é ruim para uma desistência, ver-me rollin em um droptop
Not bad for a dropout, see me rollin in a droptop
Eu não posso parar não, não agora, 10 anos Eu finalmente fiquei quente
I can't stop no not now, 10 years I finally got hot
Espero que as pessoas ainda se relacionam, mas minha música é minha vida e minha vida apenas mudou, mas
Hope the people still relate but my music is my life and my life just changed but
Não há volta, não
There's no turnin back, no
Acho que finalmente estou aqui
Guess I'm finally right here
Acho que não há volta
Guess there's no turning back
Estrela pop do ano, ainda um deus com os rap
Pop star of the year, still a god with the raps
Toda a família sabe que eu tenho, acho que sou muito rico para escondê-lo
Whole family know I got it, guess I'm too rich to hide it
Não há como voltar atrás, voltar
There's no turning back, back, back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: