Tradução gerada automaticamente
Keep My Wits
Russ
Mantenha meu raciocínio
Keep My Wits
Eu mantenho minha inteligência sobre mim
I keep my wits 'bout me
Especialmente agora, eu tenho uma rica recompensa
Especially right now, I got a rich bounty
Eu posso dizer que você não dá a mínima pra mim
I can tell that you don't give a shit 'bout me
Eu mantenho as mesmas pessoas que estiveram em volta de mim
I keep the same people that's been 'round me
Eu mantenho minha inteligência sobre mim
I keep my wits 'bout me
Especialmente agora, eu tenho uma rica recompensa
Especially right now, I got a rich bounty
Eu posso dizer que você não dá a mínima pra mim
I can tell that you don't give a shit 'bout me
Eu mantenho as mesmas pessoas que estiveram em volta de mim
I keep the same people that's been 'round me
Sim, muito mudou, mas eu ainda sou o mesmo velho eu
Yeah, a lot changed but I'm still the same old me
Eu ainda prefiro fazer uma música do que ir ao KOD
I'd still rather make a song than go to KOD
Eu ainda sou um chefe, eu faço todo mundo esperar por mim
I'm still a boss, I make everybody wait on me
Eu ainda estou dizendo a mamãe e papai para colocar o peso em mim, eu entendi
I'm still tellin' mom and dad to put the weight on me, I got it
Mas de acordo com os inimigos, eles são um código
But according to the haters, they're a cheat code
Mas se eles fossem ricos, por que seus carros seriam comprados?
But if they were rich, then why'd their cars get repo'd?
E foda-se os rappers que fingem ser amigos
And fuck the rappers who pretend to be amigos
Mas quero me ver finito como Pacino e Carlito
But want to see me finito like Pacino and Carlito
Além disso, essas mulheres querem pau explorável
Plus these women want exploitable dick
Eu não posso deixar o bichano me levar a falésias evitáveis
I can't let the pussy drive me off avoidable cliffs
Eu estive lá, fiz isso, peguei a camiseta e queimei
I've been there, done that, got the t-shirt and burned it
Eu estudei para essa merda, fiz minha pesquisa e aprendi
I studied for this shit, I did my research and learned it
Tudo o que estou recebendo agora, eu mereço
Everything I'm getting right now, I deserve it
Tudo o que está engarrafado está chegando à superfície
Everything that's bottled up is coming to the surface
Eu posso olhar e ver que o mundo está desnutrido
I can look and see that the world is malnourished
Eles estão com fome de alguma merda real, e cadela estou prestes a atendê-lo
They're hungry for some real shit, and bitch I'm about to serve it
Eu mantenho minha inteligência sobre mim
I keep my wits 'bout me
Especialmente agora, eu tenho uma rica recompensa
Especially right now, I got a rich bounty
Eu posso dizer que você não dá a mínima pra mim
I can tell that you don't give a shit 'bout me
Eu mantenho as mesmas pessoas que estiveram em volta de mim
I keep the same people that's been 'round me
Eu mantenho minha inteligência sobre mim
I keep my wits 'bout me
Especialmente agora, eu tenho uma rica recompensa
Especially right now, I got a rich bounty
Eu posso dizer que você não dá a mínima pra mim
I can tell that you don't give a shit 'bout me
Eu mantenho as mesmas pessoas que estiveram em volta de mim
I keep the same people that's been 'round me
Sim, toda semana quando as estatísticas chegam
Yeah, every week when the stats come in
Todas essas gravações do porão se transformaram em placas e Ms
All these basement recordings turned to plaques and Ms
Eu tive que elaborar um plano primeiro e obter padrões mais elevados
I had to devise a plan first and get higher standards
Eu gosto de transferências bancárias e dançarinas de Cheshire, sim
I like wire transfers and Cheshire dancers, yeah
Ficar duro foi difícil, continuar é extenuante
Gettin' on was hard, stayin' on is strenuous
Paranoica, acho que todo mundo é insincero
Paranoid, I'm thinkin' everybody's disingenuous
Tiros do lado de fora continuam sendo enviados para nós
Shots from the outside keep gettin' sent to us
Nós não nos importamos com o fato de ficarmos juntos, vocês não são amigos para nós
We don't give a fuck about cliquein' up, y'all ain't friends to us
Isso não é fingir para nós, isso é não-ficção
This is not pretend to us, this is non-fiction
Eu estive fazendo batidas desde que vocês estavam batendo Sean Kingston
I been makin' beats since y'all were bumpin' Sean Kingston
Nunca dei a mínima para a minha pontuação no teste do ensino médio
Never gave a fuck about my high school test score
Acabei de comprar uma mansão e o vizinho da minha escola
Just bought a mansion and my high school's next door
Acene para o diretor, acene para os professores
Wave to the principal, wave to the teachers
Eu corri no campo, os inimigos ficaram nas arquibancadas
I ran on the field, haters stayed in the bleachers
Agora meu show é mais alto que o jogo de futebol
Now my show's louder than the football game
Eu estou indo, estou na minha onda de Jane Goodall
I'm goin' apeshit, I'm on my Jane Goodall wave
Eu mantenho minha inteligência sobre mim
I keep my wits 'bout me
Especialmente agora, eu tenho uma rica recompensa
Especially right now, I got a rich bounty
Eu posso dizer que você não dá a mínima pra mim
I can tell that you don't give a shit 'bout me
Eu mantenho as mesmas pessoas que estiveram em volta de mim
I keep the same people that's been 'round me
Eu mantenho minha inteligência sobre mim
I keep my wits 'bout me
Especialmente agora, eu tenho uma rica recompensa
Especially right now, I got a rich bounty
Eu posso dizer que você não dá a mínima pra mim
I can tell that you don't give a shit 'bout me
Eu mantenho as mesmas pessoas que estiveram em volta de mim
I keep the same people that's been 'round me
Eu estou tentando limpar minha cabeça mais, eu sei que eu não durmo o suficiente
I'm tryna clear my head more, I know that I don't sleep enough
Eu deveria ligar para o meu pai mais, eu sei que nós não falamos o suficiente
I should call my dad more, I know that we don't speak enough
Ajustando-se à fama, às vezes ele não é discreto o suficiente
Adjustin' to the fame, sometimes he's not discreet enough
Estou tentando executar o jogo, espero que seja o suficiente
I'm tryna run the game, I hope me will be enough
Mas foda-se vocês, a maioria de vocês conversando não tem coragem de fazer o que eu faço
But fuck y'all, most of y'all talkin' ain't got the balls to do what I do
Não se preocupe comigo, todos os meus amigos querem brigar com você
Don't worry about me, all my homies wanna fight you
O poder é onipresente, eu sou o estranho ao seu lado
Power's omnipresent, I'm the stranger right beside you
O universo vê tudo, confie em mim, vai te encontrar
The universe sees everything, trust me, it'll find you
Caminho para os bilhões é a estrada que eu estou andando
Path to the billions is the road that I'm walkin' on
Rappers jogando dress-up, o jogo parece com Comic-Con
Rappers playin' dress-up, the game looks like Comic-Con
Vocês não estão dizendo merda, na-na-na, na-na-na
Y'all ain't sayin' shit, na-na-na, na-na-na
Eu sou Badu com os sucessos, assim por diante, assim por diante
I'm Badu with the hits, on and on, on and on
Aposto que o carro da sua garota tem Russ no sistema
Bet your girl's car got Russ in the system
Você não se sente a menos que haja drogas em seu sistema
You don't feel yourself unless there's drugs in your system
Eu vou estar fazendo 80 hits, não estou mentindo
I'ma be 80 makin' hits, I'm not lyin'
Eu vejo muita gente ficar rica e parar de tentar
I see a lot of people get rich and stop tryin'
Eu mantenho minha inteligência sobre mim
I keep my wits 'bout me
Especialmente agora, eu tenho uma rica recompensa
Especially right now, I got a rich bounty
Eu posso dizer que você não dá a mínima pra mim
I can tell that you don't give a shit 'bout me
Eu mantenho as mesmas pessoas que estiveram em volta de mim
I keep the same people that's been 'round me
Eu mantenho minha inteligência sobre mim
I keep my wits 'bout me
Especialmente agora, eu tenho uma rica recompensa
Especially right now, I got a rich bounty
Eu posso dizer que você não dá a mínima pra mim
I can tell that you don't give a shit 'bout me
Eu mantenho as mesmas pessoas que estiveram em volta de mim
I keep the same people that's been 'round me
Eu mantenho minha inteligência sobre mim
I keep my wits 'bout me
Especialmente agora, eu tenho uma rica recompensa
Especially right now, I got a rich bounty
Eu posso dizer que você não dá a mínima pra mim
I can tell that you don't give a shit 'bout me
Eu mantenho as mesmas pessoas que estiveram em volta de mim
I keep the same people that's been 'round me
Eu mantenho minha inteligência sobre mim
I keep my wits 'bout me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: