Alone
Russ
Sozinho
Alone
Sim
Yeah
Eu tenho pensado
I been thinkin'
Sim
Yeah
Ooh, na na na na na na
Ooh, na na na na na na
Sim
Yeah
Ultimamente eu me sinto como se estivesse sozinho
Lately I been feelin' like I'm all alone
Hotéis e aviões é o que eu chamo de casa
Hotels and airplanes is what I call home
Talvez eu precise de alguém, eu não confio em ninguém
I might need somebody, I don't trust nobody
Então eu acho que estou realmente sozinho
So I guess I'm really on my own
Ultimamente eu me sinto como se estivesse sozinho
Lately I been feelin' like I'm all alone
Hotéis e aviões é o que eu chamo de casa
Hotels and airplanes is what I call home
Talvez eu precise de alguém, eu não confio em ninguém
I might need somebody, I don't trust nobody
Então eu acho que estou realmente sozinho
So I guess I'm really on my own
Eu vou passar por qualquer tempestade
I'll make it through any storm
Não importa o tempo, eu faço melhor quando está frio
No matter the weather, I do better when it's cold out
Vistas bonitas com muitas pessoas feias
Pretty views with a lot of ugly people
Na arena é a única vez que eu esgotei todos ingressos
The arena's the only time I ever sold out
Califórnia para limpar minha cabeça
California to clear my head
Ignorando todos os meus textos
Ignorin' all my texts
Todos vocês não entendem de jeito nenhum, jeito nenhum
Y'all don't get it anyway, anyway
Fora de área, eu deveria colocar meu telefone para baixo
Zoned out, I should put my phone down
Eu vivo na estrada agora
I live on the road now
Tudo não é glorioso, glorioso
Everything's not glorious, glorious
Ultimamente eu me sinto como se estivesse sozinho
Lately I been feelin' like I'm all alone
Hotéis e aviões é o que eu chamo de casa
Hotels and airplanes is what I call home
Talvez eu precise de alguém, eu não confio em ninguém
I might need somebody, I don't trust nobody
Então eu acho que estou realmente sozinho
So I guess I'm really on my own
Ultimamente eu me sinto como se estivesse sozinho
Lately I been feelin' like I'm all alone
Hotéis e aviões é o que eu chamo de casa
Hotels and airplanes is what I call home
Talvez eu precise de alguém, eu não confio em ninguém
I might need somebody, I don't trust nobody
Então eu acho que estou realmente sozinho
So I guess I'm really on my own
Deitado com essa celebridade gata
Laid up with this celebrity chick
Rindo daqueles que disseram que eu nunca seria rico
Laughin' at the ones that said that I would never be rich
Minhas memórias são foda
My memories lit
Mas eu te perdoo
But I forgive you
Riqueza não está do lado de fora, e não está em você
Rich is not on the surface, nah it's in you
Passei por fronteiras, foi assim que eu me encontrei
I been through boundaries, that's how I found me
Naturalmente, perdi todos os maus amigos que me rodeavam
Naturally I lost every bad friend around me
Eu mantive os verdadeiros, mas mesmo eles não podem nunca me referir
I kept the real ones, but even they can't never relate
E os bonzinhos estão prestes a explodir, vamos rir neste dia espero
And bugus 'bout to blow soon, we gon' laugh at this day I hope
E cada palavra que eu falei, sim eu falei sério
And every word that I spoke, yeah I mean it
E cada verso que eu teci, eu sou a costureira
And every verse that I wove, I'm the seamstress
Você sabe que é diferente quando sua mãe se sente distante
You know it's different when your mom feels distant
Você entendeu tudo, mas não essa merda
You understood everything, but not this shit
Não é culpa sua, é apenas algo que você também vai aprender
It's not your fault, it's just something you gon' learn too
É sua vez que eu seja a pessoa a quem você se tornou
It's your turn for me to be the one you turn to
Reversão do papel, sem ensaio pra isso
Role reversal, no rehearsal for this
Sem queixas, é apenas uma merda pessoal
No complaints, it's just some personal shit
Ultimamente eu me sinto como se estivesse sozinho
Lately I been feelin' like I'm all alone
Hotéis e aviões é o que eu chamo de casa
Hotels and airplanes is what I call home
Talvez eu precise de alguém, eu não confio em ninguém
I might need somebody, I don't trust nobody
Então eu acho que estou realmente sozinho
So I guess I'm really on my own
Ultimamente eu me sinto como se estivesse sozinho
Lately I been feelin' like I'm all alone
Hotéis e aviões é o que eu chamo de casa
Hotels and airplanes is what I call home
Talvez eu precise de alguém, eu não confio em ninguém
I might need somebody, I don't trust nobody
Então eu acho que estou realmente sozinho
So I guess I'm really on my own
Ultimamente eu me sinto como se estivesse sozinho
Lately I been feelin' like I'm all alone
Hotéis e aviões é o que eu chamo de casa
Hotels and airplanes is what I call home
Talvez eu precise de alguém, eu não confio em ninguém
I might need somebody, I don't trust nobody
Então eu acho que estou realmente sozinho
So I guess I'm really on my own
Me sinto completamente sozinho
I feel all alone
Sim
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Russ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: