Tradução gerada automaticamente
It Ain't Over
RuPaul
Não acabou
It Ain't Over
Eu tenho a música, mas eu
I have the music but I
Eu tive que sentar um fora
I had to sit one out
Não foi chorei quebrado, mas meu
Wasn't cried broken but my
Meus amigos todos tiveram suas dúvidas
My friends all had their doubts
Fiquei em pé tremendo
I stood on shaking ground
Meu mundo virou de cabeça para baixo
My world turned upside-down
Estava perdido mas agora eu encontrei
Was lost but now I've found
O ritmo novamente
The rhythm again
Então toque aquela música funky
So play that funky music
Porque não há nenhuma maneira que eu estou indo para baixo
'Cause there ain't no way I'm going down
Não acabou (uh-uh)
It ain't over (uh-uh)
Melhores dias ainda estão por vir
Best days are yet to come
Não acabou (uh-uh)
It ain't over (uh-uh)
Até eu voltar ao número um
'Til I'm back at number one
Estava fora, mas eu não fiz
Was out but I ain't done
Tem movimentos que você nunca viu (não acabou)
Got moves you've never seen (ain't over)
Enfrente na TV (não acabou)
Face on the TV (ain't over)
Eu sou muito melhor que eu
I'm so much better than I
Mais melhor que antes
More better than before
Me peguei e agora eu
Picked myself up and now I
Estou de volta no chão
I'm back out on the floor
Ainda não parei de dançar
Haven't stopped dancing yet
Eu ainda tenho grooves para obter
I still got grooves to get
Até então eu vou deixar meus sentimentos de lado, yeah
'Til then I'm just gon' let my feelings away, yeah
Então toque aquela música funky
So play that funky music
Porque não há nenhuma maneira que eu estou indo para baixo
'Cause there ain't no way I'm going down
Não acabou (uh-uh)
It ain't over (uh-uh)
Melhores dias ainda estão por vir
Best days are yet to come
Não acabou (uh-uh)
It ain't over (uh-uh)
Até eu voltar ao número um
'Til I'm back at number one
Estava fora, mas eu não fiz
Was out but I ain't done
Tem movimentos que você nunca viu (não acabou)
Got moves you've never seen (ain't over)
Enfrente na TV (não acabou)
Face on the TV (ain't over)
('Até eu voltar ao número um)
('Til I'm back at number one)
Não acabou (uh-uh)
It ain't over (uh-uh)
Não acabou (uh-uh)
It ain't over (uh-uh)
Não acabou (uh-uh)
It ain't over (uh-uh)
Não acabou, não acabou
Ain't over, ain't over
Até eu voltar ao número um
'Til I'm back at number one
Não acabou (uh-uh)
It ain't over (uh-uh)
Melhores dias ainda estão por vir
Best days are yet to come
Não acabou (uh-uh)
It ain't over (uh-uh)
Até eu voltar ao número um
'Til I'm back at number one
Estava fora, mas eu não fiz
Was out but I ain't done
Tem movimentos que você nunca viu (não acabou)
Got moves you've never seen (ain't over)
Enfrente na TV (não acabou)
Face on the TV (ain't over)
('Até eu voltar ao número um)
('Til I'm back at number one)
Não acabou (uh-uh)
It ain't over (uh-uh)
Melhores dias ainda estão por vir
Best days are yet to come
Não acabou (uh-uh)
It ain't over (uh-uh)
Até eu voltar ao número um
'Til I'm back at number one
Estava fora, mas eu não fiz
Was out but I ain't done
Tem movimentos que você nunca viu (não acabou)
Got moves you've never seen (ain't over)
Enfrente na TV (não acabou)
Face on the TV (ain't over)
('Até eu voltar ao número um)
('Til I'm back at number one)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RuPaul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: