END SCENE
Ruel
CENA FINAL
END SCENE
Olhando através do vidro
Looking through the glass
Chegamos aqui tão rápido
We got here so fast
Não adianta tentar fazer isso
No use tryna' to do it over
Não estamos envelhecendo
We ain't getting older
Perdemos todo o controle
We lost all control
Gostaria de ter sabido que a estrada chegaria ao pôr-do-Sol
Wish I had've known that the road would hit the sunset
Estamos nos divertindo ainda?
Are we having fun yet?
Oh, eu ainda me lembro
Oh, I still remember
Quem éramos
Who we were
Quem éramos
Who we were
Há sangue em sua camisola que eu não consigo tirar
There's blood on your sweater I can't get off
Mas isso me faz lembrar da primeira vez
But it reminds me of the first time
Quando paramos de nos preocupar em perder a cabeça?
When did we stop giving a fuck about losing our minds?
Nossas mentes?
Our minds?
Lembre-se que pulei do carro
Remember I jumped out of the car
Para provar que eu estava vivo
To prove I was alive
E isso me faz lembrar da primeira vez
And it reminds me of the first time
(Ohh, ohh)
(Ohh, ohh)
(Ohh, ohh)
(Ohh, ohh)
Edifícios que caem
Buildings fallin' down
Sempre pensei que nos afogaríamos
Always thought we'd drown
De qualquer forma, estamos indo abaixo
Either way we're going under
Ainda em processo
Still going under
Te amei até o fim
Loved you till the end
Ainda podemos fingir que tudo vai ficar bem
We can still pretend everything is gonna be fine
Quão perto podemos chegar do encerramento
How close can we get to closure
Quem sabe
Who knows
Oh, estou no limite olhando por cima
Oh, I'm on the edge looking over
E isso me faz lembrar da primeira vez
And it reminds me of the first time
Quando paramos de nos preocupar em perder a cabeça?
When did we stop giving a fuck about losing our minds?
Nossas mentes?
Our minds?
Lembre-se que pulei do carro
Remember I jumped out of the car
Para provar que eu estava vivo
To prove I was alive
E isso me faz lembrar da primeira vez
And it reminds me of the first time
(Primeira vez, nós nos encontramos)
(First time, we met)
(Sim)
(Yeah)
(Isso me faz lembrar)
(It reminds me)
(Nós nos beijamos, nós rimos)
(We kissed, we laughed)
(Só nós)
(Just us)
Vendo tudo desmoronar
Watching it all fall apart
Caímos desde o início (desde o início)
We've been fallin' from the start (from the start)
Vendo tudo desmoronar
Watching it all fall apart
Caímos desde o início (oh)
We've been fallin' from the start (oh)
Vendo tudo desmoronar
Watching it all fall apart
Caímos desde o início (sim)
We've been fallin' from the start (yeah)
Vendo tudo desmoronar
Watching it all fall apart
Nós caímos desde o início (ohh)
We've been fallin' from the start (ohh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ruel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: