Transliteração gerada automaticamente
FIRE BIRD
Roselia
Pássaro de Fogo
FIRE BIRD
Não importa o quão vasto o céu possa ser
そらがどんなたかくても
Sora ga donna takakute mo
Não importa o quão trituradas suas asas possam estar
はねがちぎれちっても
Hane ga chigirechatte mo
Jogue seu medo de lado e voe
とびたつことおそれずに
Tobitatsu koto osorezu ni
Coloque seus laços imortais em chamas
こがせふしんなるきずな
Kogase fushin naru kizuna
Voe para o céu, pássaro de fogo!
Fly to the sky, fire bird!
Fly to the sky, fire bird!
Abra um caminho em direção ao seu sonho sem fim!
ついえぬゆめえもえあがれ
Tsuien yume e moeagare
(Queimando, queimando)
(Burning up, burning up)
(Burning up, burning up)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
Por favor, não tenha medo
くらやみでのぜつぼうもどうかこわがらないで
Kurayami de no zetsubou mo douka kowagaranaide
Do desespero situado na escuridão, porque há um sonho escondido no seu peito que iluminará seu caminho
あなたのむねいつだってともすゆめがあるから
Anata no mune itsudatte tomo su yume ga aru kara
Dentro de sua determinação (em relação ao destino)
けつだんえの (さだめに)
Ketsudan e no (sadame ni)
Encontra-se a triste (verdade)
どうこくした (げんじつ)
Doukokushita (genjitsu)
Mas essas são apenas as asas (da afeição)
だけどそれは (あいゆえの)
Dakedo sore wa (ai yue no)
Sobrecarregadas em suas costas
せおうつばさだと
Seou tsubasa da to
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
Deixe suas asas violetas voarem, assim como as de uma fênix
とべよほうよくのヴァイオレット
Tobeyo houyoku no VAIORRETTO
Nós somos... Vamos cantar o quanto for necessário
ひのとりのように
Hi no tori no you ni
Um sonho que se tornou forte nunca irá perder
We are, なんどもうたいつよくなったゆめはまけない
We are, nando mo utai tsuyoku natta yume wa makenai
Queremos trazê-lo junto de nós
あなたをつれていきたいんだ
Anata wo tsurete ikitainda
Para os céus incomparáveis
ぜっせいのてんへ
Zessei no ten e
Vamos nos abraçar sem distância alguma
ぜろきょりでだきしめあい
Zero kyori de dakishimeai
E transformar nossa história em mitos (voando no vento dessa música)
しんわにしるそう (このおとのかぜで)
Shinwa ni shirusou (kono oto no kaze de)
Em direção ao novo mundo
そしてしんせかいへ
Soshite shinsekai e
(Queimando, queimando)
(Burning up, burning up)
(Burning up, burning up)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
Naquela noite que passei chorando, eu ainda não entendo a resposta de então
なきじゃくったあのよるのこたえはまだわからず
Nakijakutta ano yoru no kotae wa mada wakarazu
Mas à nossa frente, bem à nossa frente, certamente uma luz está brilhando
だけどまえに、まえだけにきっとひかりはさすと
Dakedo mae ni, mae dake ni kitto hikari wa sasu to
O baixo estrondoso (e o crepúsculo)
じゅうていおんと (ざんこうの)
Juutei on to (zankou no)
Dentro deste lugar (sagrado)
このせいなる (りょういきで)
Kono sei naru (ryouiki de)
(Afinque suas) imperfeições
ふかんぜんに (てっついを)
Fukanzen ni (tetsui wo)
E deixe somente seus instintos
ほんのうのままに
Hon'nou no mama ni
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
Dance, igual ao brilho
まえよあかつきにきらめく
Mae yo akatsuki ni kirameku
Do sol ao amanhecer
たいようのように
Taiyou no you ni
Nós somos, sem fugir da escuridão, uma chama carmesim corroborante
We are, やみからにげずささえもえるぐれんのほのお
We are, yami kara nigezu sasae moeru guren no honoo
Está tudo bem se livrar de tudo milhares de vezes
いくせんかいぬぐってもいいから
Ikusen kai nuguttemo ii kara
Contanto que você estenda sua mão
そのてをのばせば
Sono te wo nobaseba
Irá se transformar em asas
はねにかわるんだと
Hane ni kawarunda to
O eu em que você acredita (a coragem em que você acredita)
しんじてじぶんを (しんじてゆうきを)
Shinjite jibun wo (shinjite yuuki wo)
E vamos abrir o nosso caminho para o amanhã
そしてあしたへと
Soshite ashita e to
No começo, olhar para cima era assustador
さいしょはうえをみることも
Saisho wa ue wo miru koto mo
Desejar o céu era assustador
そらをのぞむこともこわかった
Sora wo nozomu koto mo kowakatta
A Via Láctea se estendendo acima da gaiola
かごのなかからのぎんがはたかく
Kago no naka kara no ginga wa takaku
Ansiar o brilho daquelas estrelas era
そのほしのかがやきにあこがれては
Sono hoshi no kagayaki ni akogarete wa
Simplesmente deslumbrante, simplesmente frustrante
ただまぶしくて、ただくやしくて
Tada mabushikute, tada kuyashikute
Mas agora, certamente daqui em diante
だけどいまは、きっとここから
Dakedo ima wa, kitto koko kara
Vamos voar, para alcançar este sonho do auge
はばたこう、ちょうてんのゆめへと
Habatakou, chouten no yume e to
Deixe suas asas violetas voarem, assim como de uma fênix
とべよほうよくのヴァイオレット
Tobeyo houyoku no VAIORRETTO
Nós somos... Jurando mais uma vez
ひのとりのように
Hi no tori no you ni
Nossa eterna ambição em direção ao auge
We are, ふたたびちかうちょうてんへのふめつのあんびしょん
We are, futatabi chikau chouten e no fumetsu no ambition
Queremos levá-lo para lá conosco
あなたをつれていきたいんだ
Anata wo tsurete ikitainda
Em direção aos céus divinos
ぜっせいのてんへ
Zessei no ten e
Até o paraíso final,
しゅうえんのらくえんまで
Shuuen no rakuen made
A música que chamamos de coragem( usando-a como seu mapa)
ゆうきというなの (おんがくをちずに)
Yuuki to iu na no (ongaku wo chizu ni)
Cante seu caminho para o novo mundo
うたえしんせかいへ
Utae shinsekai e
(Queimando, queimando)
(Burning up, burning up)
(Burning up, burning up)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
(Lala, lalala, lala, lalala)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roselia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: