The First Drop
Rise Against
A Primeira Queda
The First Drop
Eu estou chamando
I'm calling out
Apenas ecos respondem
Only echoes respond
Mas eu grito até minha voz acabar
But I scream 'til my voice is gone
Se agachando em cantos e escondendo o seu rosto
Crouching in corners and hiding your face
Estou enojado e cansado de jogar seus jogos.
I'm sick and tired of playing your games
Eu não estou sozinho
I'm not alone
Estou entre os milhões de sem voz
I stand amongst the voiceless
No sol imperdoável
Millions in the unforgiving sun
Aqui de braços dados
Here arm-in-arm
Nos juntamos nessas ruas
We parade these streets
E cantamos nossas canções (e cantamos nossas canções).
And sing our songs (and sing our songs)
Já tivemos o bastante
We've had enough
Há alguma sobrando para explicar? (já tivemos o bastante)
Is there even anything left to explain? (We've had enough)
Sou realmente alguém de que você precisa se afastar? (já tivemos o bastante)
Am I really someone you need to restrain? (We've had enough)
Você não pode escutar o que temos a dizer? (já tivemos o bastante).
Can't you listen to what we have to say? (We've had enough)
Sem saber, deitamos e esperamos pela chuva
Unknowing, we lie and wait for the rain
Para lavar o que eles fizeram
To wash away what they have made
Cabeça abaixada na sujeira com seus pés em minhas costas
Face down in the dirt with your foot on my back
Longe eu ouço um trovão estalar.
In the distance I hear thunder crack
Vamos, levante!
C'mon Stand up !
Esse sistema de poder e privilégio esta prestes a acabar
This system of power and privilege is about to come to an end
Aí vêm as nuvens
Here come the clouds
A primeira gota esta caindo.
The first drop is falling down (falling down)
Já tivemos o bastante
We've had enough
Há alguma sobrando para explicar? (já tivemos o bastante)
Is there even anything left to explain? (We've had enough)
Sou realmente alguém de que você precisa se afastar? (já tivemos o bastante)
Am I really someone you need to restrain? (We've had enough)
Você não pode escutar o que temos a dizer? (já tivemos o bastante).
Can't you listen to what we have to say? (We've had enough)
Nossos futuros queimam em horizontes vermelhos
Our futures burn in red horizons
Cinzas jogadas nos ventos da mudança
Ashes scattered in winds of change
Os números de casualidades estão aumentando
Casualty numbers are rising
Agora é a hora de levantar as estacas.
Now it's time to raise the stakes
Estamos destinados a algo mais do que viver apenas para colocar comida em nossos pratos
We're meant for something more than living just to put food on our plates
Não posso evitar de pensar, por que devemos participar?
I can't help but wonder--why should we participate?
Já tivemos o bastante
We've had enough
Há alguma sobrando para explicar? (já tivemos o bastante)
Is there even anything left to explain? (We've had enough)
Sou realmente alguém de que você precisa se afastar? (já tivemos o bastante)
Am I really someone you need to restrain? (We've had enough)
Você não pode escutar o que temos a dizer?(já tivemos o bastante).
Can't you listen to what we have to say? (We've had enough)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rise Against e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: