Here Comes a Regular
Replacements
Aí Vem o Cliente
Here Comes a Regular
Bem, uma pessoa pode trabalhar duro
Well, a person can work up a mean mean thirst
Depois de um dia difícil de nada em especial
After a hard day of nothin' much at all
O verão passou, é tarde demais para cortar a grama
Summer's passed, it's too late to cut the grass
Não há muito para limpar no outono mesmo
There ain't much to rake anyway in the fall
E às vezes eu só não estou no clima
And sometimes I just ain't in the mood
Para tomar meu lugar de volta com os tagarelas
To take my place in back with the loudmouths
Você é como uma foto na geladeira que está sempre vazia
You're like a picture on the fridge that's never stocked with food
Eu costumava viver em um lar, agora apenas fico em uma casa
I used to live at home, now I stay at the house
E todo mundo quer ser especial aqui
And everybody wants to be special here
Eles chamam o seu nome em voz alta e clara
They call your name out loud and clear
Aí vem o cliente
Here comes a regular
Clame o seu nome
Call out your name
Aí vem o cliente
Here comes a regular
Eu sou o único que está aqui hoje?
Am I the only one here today?
Bem, um amigo bêbado que está preso em outra cidade
Well a drinkin' buddy that's bound to another town
Uma vez que a polícia mandou ele ir embora
Once the police made you go away
E mesmo se você estiver nos braços da garota de alguém agora
And even if you're in the arms of someone's baby now
Eu vou levar uma ótima garrafa de uísque para você, mesmo assim
I'll take a great big whiskey to ya anyway
Todo mundo quer pertencer a alguém aqui
Everybody wants to be someone's here
Alguém vai aparecer, não tenha medo
Someone's gonna show up, never fear
Porque aí vem o cliente
'Cause here comes a regular
Clame o seu nome
Call out your name
Aí vem o cliente
Here comes a regular
Eu sou o único que sente vergonha?
Am I the only one who feels ashamed?
Ajoelhado ao lado de velhos olhos tristes
Kneeling alongside old sad eyes
Ele diz que a oportunidade só bate uma vez e então a porta se fecha
He says opportunity knocks once then the door slams shut
Tudo que eu sei é que estou farto de tudo o que meu dinheiro pode comprar
All I know is I'm sick of everything that my money can buy
O tolo que desperdiça a sua vida, que Deus o tenha
The fool who wastes his life, God rest his guts
Primeiro as luzes, depois o colarinho sobe, e o vento começa a soprar
First the lights, then the collar goes up, and the wind begins to blow
Vire as costas para o dinheiro emprestado, última chamada
Turn your back on a pay-you-back, last call
Primeiro o copo, depois as folhas que passam, e então vem a neve
First the glass, then the leaves that pass, then comes the snow
Não há muito para limpar no outono mesmo
Ain't much to rake anyway in the fall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Replacements e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: