Folding Chair
Regina Spektor
Cadeira Dobrável
Folding Chair
Venha e abra sua cadeira dobrável do meu lado
Come and open up your folding chair next to me
Meus pés estão enterrados na areia e há uma brisa
My feet are buried in the sand and there's a breeze
Há uma sombra, você não consegue ver meus olhos
There's a shadow, you can't see my eyes
E o mar é só uma versão mais molhada dos céus
And the sea is just a wetter version of the skies
Vamos arranjar um trailer prateado e ter um bebê
Let's get a silver bullet trailer and have a baby boy
Eu prenderei as roupas dele direitinho e você grafitará seus brinquedos
I'll safety-pin his clothes all cool and you'll grafitti up his toys
Eu tenho um corpo perfeito, apesar de algumas vezes eu esquecer
I've got a perfect body, though sometimes I forget
Eu tenho um corpo perfeito porque meus cílios pegam meu suor
I've got a perfect body cause my eyelashes catch my sweat
Sim, eles pegam, eles pegam...
Yes, they do, they do…
Agora eu tenho estado sentada nesta praia abandonada por anos
Now I've been sitting on this abandoned beach for years
Esperando a água salgada cobrir minhas orelhas
Waiting for the salty water to cover up my ears
Mas toda vez que a maré vem para me levar pra casa
But every time the tide come in to take me home
Eu me assusto, eu estou sentada aqui sozinha
I get scared, and I'm sitting here alone
Sonhando com a música dos golfinhos...
Dreaming of the dolphin song…
Talvez um dia você entenderá
Maybe one day you will understand
Eu não quero nada de você exceto segurar sua mão com carinho
I don't want nothing from you but to sweetly hold your hand
Até esse dia só por favor não fique tão pra baixo
Till that day just please don't be so down
Não franze a testa, seu palhaço tolinho
Don't make frowns, you silly clown
Só venha e abra sua cadeira dobrável do meu lado
Just come and open up your folding chair next to me
Meus pés estão enterrados na areia e há uma brisa
My feet are buried in the sand and there's a breeze
Há uma sombra, você não consegue ver meus olhos
There's a shadow, you can't see my eyes
E o mar é só uma versão mais molhada dos céus
And the waves are just a frothier version of the skies
Há uma sombra, você não consegue ver meus olhos...
There's a shadow, you can't see my eyes…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Regina Spektor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: