Tradução gerada automaticamente
Don't Let Me Down Gently
Reel Big Fish
Não Let Me Down Gentilmente
Don't Let Me Down Gently
Não me deixe para baixo (com cuidado)
Don't let me down (Gently)
Se você tem que me deixar para baixo em tudo
If you have to let me down at all
Não me deixe para baixo (com cuidado)
Don't let me down (Gently)
Se você tem que me deixar para baixo em tudo
If you have to let me down at all
Não me deixe para baixo (com cuidado)
Don't let me down (Gently)
Se você tem que me deixar para baixo em tudo
If you have to let me down at all
Eu não estou chamando você familiar
I ain't callin' you familiar
Eu não sei o seu rosto que bem
I don't know your face that well
Não é como o espelho de barbear dentro de desligar seu celular
Not like that shaving mirror hanging up inside your cell
Eu não te chamei aqui para te dizer
I didn't call you here to tell ya
Eu não chamei você aqui em tudo
I didn't call you here at all
Porque eu estou falando sozinho de novo
Cause I'm talkin to myself again
E você está falando com a parede
And you're talkin' to the wall
Não me deixe para baixo (com cuidado)
Don't let me down (Gently)
Se você tem que me deixar para baixo em tudo
If you have to let me down at all
Não me deixe para baixo (com cuidado)
Don't let me down (Gently)
Se você tem que me deixar para baixo em tudo
If you have to let me down at all
Não me deixe para baixo (com cuidado)
Don't let me down (Gently)
Se você tem que me deixar para baixo em tudo
If you have to let me down at all
Seria ótimo para morrer juntos
It would be great to die together
No primeiro dia do ano
On the first day of the year
Porque então nós seríamos muito lendário
Cause then we'd be quite legendary
Poderia voluntário
Could you volunteer
Eu não penso de você
I don't think of you
Você ya pensam de mim
Do you ya think of me
É que muitas vezes ou não em todos
Is that often or not at all
Bem, se você tem que me deixar para baixo
Well if you have to let me down
Então me chutar no chão
Then kick me to the floor
Não me deixe para baixo (com cuidado)
Don't let me down (Gently)
Se você tem que me deixar para baixo em tudo
If you have to let me down at all
Não me deixe para baixo (com cuidado)
Don't let me down (Gently)
Se você tem que me deixar para baixo em tudo
If you have to let me down at all
Não me deixe para baixo (com cuidado)
Don't let me down (Gently)
Se você tem que me deixar para baixo em tudo
If you have to let me down at all
Eu vou dizer que não é verdade
I'll say it's not true
As coisas que eles dizem que fazemos
The things they say we do
Ah, como posso explicar
Oh, how can I explain
O prazer ea dor
The pleasure and the pain
Eles são loucos nos chamando
They're callin' us insane
Oh os quilômetros de sangue
Oh the miles of blood
O mau do bom
The bad the good
Você acha que poderia
Do you think you could
ddddddd woooo!
d-d-d-d-d-d-d woooo!
Ooooo!
Ooooo!
Não me deixe para baixo (com cuidado)
Don't let me down (Gently)
Se você tem que me deixar para baixo em tudo
If you have to let me down at all
[X5]
[x5]
Não me deixe para baixo
Don't let me down
Não me deixe para baixo
Don't let me down
Não me deixe para baixo
Don't let me down
Oh não!
Oh no!
Absolutamente
At all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reel Big Fish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: