Tradução gerada automaticamente
His Perfect Playhouse: a Mr. Hopp Song
Random Encounters
Sua casa de espetáculos perfeita: uma música do Sr. Hopp
His Perfect Playhouse: a Mr. Hopp Song
Quem tem medo do Sr. Hopp?
Who's afraid of Mr. Hopp?
Aperta as cabeças até elas estourarem!
Squeezes heads till they pop!
Quem tem medo do Sr. Stripes?
Who's afraid of Mr. Stripes?
Feridas sangrentas de todos os tipos!
Bloody wounds of all types!
Quem tem medo de conhecer a senhorita Bo?
Who's afraid to meet Miss Bo?
Rasgado ao meio, da cabeça aos pés!
Torn in half, head to toe!
Você tem medo da Entidade?
Do you fear The Entity?
Sofra sua inimizade!
Suffer his enmity!
Selado dentro de uma prisão familiar
Sealed inside a familiar prison
Um rato assustado em um labirinto retorcido
A frightened mouse in a twisted maze
Meus demônios me caçam com grande precisão
My demons hunt me with keen precision
E tudo o que me resta é iludir seu olhar!
And all I have left is eluding their gaze!
Quando você não pode acreditar em seus olhos
When you can't believe your eyes
Você vai confiar nas cicatrizes e prestar atenção ao seu aviso?
Will you trust the scars and heed their warning?
Você pode enfrentar sua própria morte
Can you face your own demise
E quebrar seu medo?
And shatter your fear?
Vivendo até amanhã
Living till tomorrow
Na hora eu tive que pedir emprestado
On time I had to borrow
Mas a morte pode ser minha única saída
But death may be my only way out
Preso dentro de seu teatro perfeito
Trapped inside his perfect playhouse
Cada barulho, cada passo acena
Every noise, every footstep beckons
Brinquedos do mal cambaleando pela porta
Evil toys shambling through the door
Eles provaram sangue e suas costas por segundos
They've tasted blood and their back for seconds
Então dê a eles uma mordida que é muito alta para ignorar!
So give them a bite that's too loud to ignore!
Se eu morrer dentro deste sonho
If I die inside this dream
As paredes cairão ou me esmagarão lentamente?
Will the walls come down, or slowly crush me?
Segurando cada grito
Holding onto every scream
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Você está cansado e está sangrando
You're tired and you're bleeding
Mas de alguma forma, você está conseguindo
But somehow, you're succeeding
Então preste atenção no seu passo e preste atenção no layout
So watch your step and mind the layout
Preso dentro de seu teatro perfeito
Trapped inside his perfect playhouse
As peças do quebra-cabeça se encaixam
Puzzle pieces fall in place
Um último pesadelo deixado para enfrentar
One last nightmare left to face
Mas o tempo está escapando, fora de seu alcance
But time's slipping away, out of your grasp
Este é o fim do meu capítulo final?
Is this the end of my final chapter?
A uma página da minha virada trágica?
A page away from my tragic turn?
Trancado em uma caixa com meu captor monstruoso
Locked in a box with my monstrous captor
Estou ficando vivo apenas para ver tudo queimar!
I'm staying alive just to watch it all burn!
Agora estou vivendo em uma oração
Now I'm living on a prayer
Em um jogo de azar não posso arriscar perder
In a game of chance I can't risk losing
Há elétrico no ar
There's electric in the air
A tempestade é perfeita (perfeita! Perfeita! Perfeita!)
The storm is perfect (perfect! Perfect! Perfect!)
Mas agora a máscara está escorregando
But now the mask is slipping
As costuras começaram a rasgar
The seams have started ripping
Meu destino está chamando
My destiny is calling
O machado começou a cair
The axe has started falling
E tudo está dependendo
And everything's depending
Sobre quem aqui conhece o final
On who here knows the ending
Eu nunca vou descansar até eu sair
I'll never rest until I breakout
Preso dentro de seu teatro perfeito
Trapped inside his perfect playhouse
Quem tem medo do Sr. Hopp?
Who's afraid of Mr. Hopp?
Aperta as cabeças até elas estourarem!
Squeezes heads till they pop!
Quem tem medo do Sr. Stripes?
Who's afraid of Mr. Stripes?
Feridas sangrentas de todos os tipos!
Bloody wounds of all types!
Quem tem medo de conhecer a senhorita Bo?
Who's afraid to meet Miss Bo?
Rasgado ao meio, da cabeça aos pés!
Torn in half, head to toe!
Você tem medo da Entidade?
Do you fear The Entity?
Sofra sua inimizade!
Suffer his enmity!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Random Encounters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: