Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 47

His Perfect Playhouse: a Mr. Hopp Song

Random Encounters

Letra

Sua casa de espetáculos perfeita: uma música do Sr. Hopp

His Perfect Playhouse: a Mr. Hopp Song

Quem tem medo do Sr. Hopp?
Who's afraid of Mr. Hopp?

Aperta as cabeças até elas estourarem!
Squeezes heads till they pop!

Quem tem medo do Sr. Stripes?
Who's afraid of Mr. Stripes?

Feridas sangrentas de todos os tipos!
Bloody wounds of all types!

Quem tem medo de conhecer a senhorita Bo?
Who's afraid to meet Miss Bo?

Rasgado ao meio, da cabeça aos pés!
Torn in half, head to toe!

Você tem medo da Entidade?
Do you fear The Entity?

Sofra sua inimizade!
Suffer his enmity!

Selado dentro de uma prisão familiar
Sealed inside a familiar prison

Um rato assustado em um labirinto retorcido
A frightened mouse in a twisted maze

Meus demônios me caçam com grande precisão
My demons hunt me with keen precision

E tudo o que me resta é iludir seu olhar!
And all I have left is eluding their gaze!

Quando você não pode acreditar em seus olhos
When you can't believe your eyes

Você vai confiar nas cicatrizes e prestar atenção ao seu aviso?
Will you trust the scars and heed their warning?

Você pode enfrentar sua própria morte
Can you face your own demise

E quebrar seu medo?
And shatter your fear?

Vivendo até amanhã
Living till tomorrow

Na hora eu tive que pedir emprestado
On time I had to borrow

Mas a morte pode ser minha única saída
But death may be my only way out

Preso dentro de seu teatro perfeito
Trapped inside his perfect playhouse

Cada barulho, cada passo acena
Every noise, every footstep beckons

Brinquedos do mal cambaleando pela porta
Evil toys shambling through the door

Eles provaram sangue e suas costas por segundos
They've tasted blood and their back for seconds

Então dê a eles uma mordida que é muito alta para ignorar!
So give them a bite that's too loud to ignore!

Se eu morrer dentro deste sonho
If I die inside this dream

As paredes cairão ou me esmagarão lentamente?
Will the walls come down, or slowly crush me?

Segurando cada grito
Holding onto every scream

Um tiro no escuro
A shot in the dark

Você está cansado e está sangrando
You're tired and you're bleeding

Mas de alguma forma, você está conseguindo
But somehow, you're succeeding

Então preste atenção no seu passo e preste atenção no layout
So watch your step and mind the layout

Preso dentro de seu teatro perfeito
Trapped inside his perfect playhouse

As peças do quebra-cabeça se encaixam
Puzzle pieces fall in place

Um último pesadelo deixado para enfrentar
One last nightmare left to face

Mas o tempo está escapando, fora de seu alcance
But time's slipping away, out of your grasp

Este é o fim do meu capítulo final?
Is this the end of my final chapter?

A uma página da minha virada trágica?
A page away from my tragic turn?

Trancado em uma caixa com meu captor monstruoso
Locked in a box with my monstrous captor

Estou ficando vivo apenas para ver tudo queimar!
I'm staying alive just to watch it all burn!

Agora estou vivendo em uma oração
Now I'm living on a prayer

Em um jogo de azar não posso arriscar perder
In a game of chance I can't risk losing

Há elétrico no ar
There's electric in the air

A tempestade é perfeita (perfeita! Perfeita! Perfeita!)
The storm is perfect (perfect! Perfect! Perfect!)

Mas agora a máscara está escorregando
But now the mask is slipping

As costuras começaram a rasgar
The seams have started ripping

Meu destino está chamando
My destiny is calling

O machado começou a cair
The axe has started falling

E tudo está dependendo
And everything's depending

Sobre quem aqui conhece o final
On who here knows the ending

Eu nunca vou descansar até eu sair
I'll never rest until I breakout

Preso dentro de seu teatro perfeito
Trapped inside his perfect playhouse

Quem tem medo do Sr. Hopp?
Who's afraid of Mr. Hopp?

Aperta as cabeças até elas estourarem!
Squeezes heads till they pop!

Quem tem medo do Sr. Stripes?
Who's afraid of Mr. Stripes?

Feridas sangrentas de todos os tipos!
Bloody wounds of all types!

Quem tem medo de conhecer a senhorita Bo?
Who's afraid to meet Miss Bo?

Rasgado ao meio, da cabeça aos pés!
Torn in half, head to toe!

Você tem medo da Entidade?
Do you fear The Entity?

Sofra sua inimizade!
Suffer his enmity!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Random Encounters e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção