Rosenrot
Rammstein
Rosa Vermelha
Rosenrot
Uma garota viu uma pequena rosa
Sah ein Mädchen ein Röslein stehen
Floresceu lá no cume brilhante
Blühte dort in lichten Hönen
Assim ela falou ao seu amor
So sprach sie ihren Liebsten an
Se ele subiria lá por ela
Ob er es ihr steigen kann
Ela a quer e tudo bem
Sie will es und so ist es fein
Assim foi e assim sempre será
So war es und so wird es immer sein
Ela a quer e esse é o hábito
Sie will es und so ist es Brauch
Tudo que ela quer ela terá
Was sie will bekommt sie auch
Poços fundos precisamos cavar
Tiefe Brunnen muß man graben
Se queremos água limpa
Wenn man klares Wasser will
Rosa vermelha, oh, Rosa vermelha
Rosenrot oh Rosenrot
Águas fundas não são calmas
Tiefe Wasser sind nicht still
O jovem sobe a escala com sofrimento
Der Jüngling steigh den Berg mit Qual
Ele não liga para a vista
Die Aussicht ist ihm sehr egal
Só a pequena rosa na mente
Hat das Röslein nur im Sinn
Ele a trará para seu amor
Bringt es seiner Liebsten hin
Ela a quer e tudo bem
Sie will es und so ist es fein
Assim foi e assim sempre será
So war es und so wird es immer sein
Ela a quer e esse é o hábito
Sie will es und so ist es Brauch
Tudo que ela quer ela terá
Was sie will bekommt sie auch
Poços fundos precisamos cavar
Tiefe Brunnen muß man graben
Se queremos água limpa
Wenn man klares Wasser will
Rosa vermelha, oh, Rosa vermelha
Rosenrot oh Rosenrot
Águas fundas não são calmas
Tiefe Wasser sind nicht still
Poços fundos precisamos cavar
Tiefe Brunnen muß man graben
Se queremos água limpa
Wenn man klares Wasser will
Rosa vermelha, oh, Rosa vermelha
Rosenrot oh Rosenrot
Águas fundas não são calmas
Tiefe Wasser sind nicht still
Em suas botas, uma pedra quebra
An seinen Stiefeln bricht ein Stein
Não quer mais estar no penhasco
Will nicht mehr am Fälsen sein
E um grito deixa que todos saibam
Und ein Schrei tut jedem kund
Ambos estão caindo para o chão
Beide fallen in den Grund
Ela a quer e então está bem
Sie will es und so ist es fein
Assim foi e assim sempre será
So war es und so wird es immer sein
Ela a quer e esse é o hábito
Sie will es und so ist es Brauch
Tudo que ela quer ela terá
Was sie will bekommt sie auch
Poços fundos precisamos cavar
Tiefe Brunnen muß man graben
Se queremos água limpa
Wenn man klares Wasser will
Rosa vermelha, oh, Rosa vermelha
Rosenrot oh Rosenrot
Águas fundas não são calmas
Tiefe Wasser sind nicht still
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rammstein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: