Cocaine Jesus
Rainbow Kitten Surprise
Jesus Cocaína
Cocaine Jesus
Ouça aqui, não é quando você fala pelo amor de seu nome
Listen in, it isn't when you're talking for your name's sake
Jesus, Maria Madalena você está, você está okay?
Jesus, Mary Magdalene you are, are you okay?
Sentado à beira do poço, Jill, você está caindo pela colina
Sitting by the well, Jill you’re falling down the hill
Jack e todo mundo riu
Jack and everybody laughed
Você não reza, você não reza?
Don't you pray, don't you pray?
Para um Jesus da Cocaína, em um carro preto de quatro lugares
To a Cocaine Jesus in a black four-seater
Tem um homem, não precisa dele, mas você espera
Got a man, don't need him, but you wait
Ligue-me quando quiser, ou apenas me chame quando você precisar
Call me when you want, or just call me when you need it
Se você só precisar disso para o dia
If you only ever need it for the day
Chapado não vou segurar, não vou segurar
High won't hold, won't hold
Eu não tenho nada mais do que você deixou de mim
And I have no more than all you left of me
Eu tenho, eu tenho, eu não tenho nada mais do que você deixou
I have, I have, I have no more than all you leave
Chapado como o inferno, sentindo-me bem, nada ruim, mas nada gentil
High as hell, feeling fine, nothing bad but nothing kind
Nem uma palavra de mim, pelo menos, nada que você se importaria
Not, not a word from me, at least nothing you would mind
Na minha cabeça, na minha cabeça eu fico solitário às vezes
In my head, in my head I get lonely sometimes
Sentindo bem, Recaindo, Nunca voltamos pois nunca saímos
Feeling fly, coming down, never bad cause we're never out
Você nunca vai chamar a polícia novamente, eu nunca vou chamá-la de minha
You'll never call the cops again, I'll never call her mine
Na minha cabeça, na minha cabeça, eu fico solitário, às vezes
In my head, in my head I get lonely sometimes
Quando você encontrar uma foto antiga de nós
When you find an old picture of us
E você limpar a poeira
And you clear away the dust
Eu espero que você sinta saudades, de vez em quando
I hope you miss me sometimes
Quando você ver uma cena que te faça lembrar de mim
When you see a frame that reminds you of me
Você se lembraria dos tempos
Do you remember the times
Oh, dos tempos em que a gente acreditava?
Oh the times that we believed?
Em um Jesus da Cocaína em um carro preto de quatro lugares
In a Cocaine Jesus in a black four-seater
Tem um homem, não precisa dele, mas você espera
Got a man, don't need him, but you wai-ai-ai-ait
Ligue-me quando quiser, ou apenas me chame quando você precisar
Call me when you want, or just call me when you need it
Se você sempre só precisar para o dia
If you only ever need it for the day
Chapado não vou segurar, não vou segurar
High won't hold, won't hold
Eu não tenho nada mais do que você deixou de mim
And I have no more than all you left of me
Eu tenho, eu tenho, eu não tenho nada mais do que você deixou
I have, I have, I have no more than all you leave
Eu não sou nada mais do que uma página não escrita na calçada
And I'm nothing more than a page unwritten on the pavement
Soprando no vento
Blowing in the wind
Você ganha muito, e no final perde apenas um pouquinho mais
You win a lot and lose just a little bit more
Do que você ganhou
Than you gained in the end
Mas Deus, eu gostaria de ser, melhor do que sou
But God I wish that I was better than I am
Mas sem sorte, sem amor, sem Evangelho que eu entenderia
But no luck, no love, no Gospel I could understand
Eu não sou nada que você sempre quis se apoiar, sim
I'm nothing that you ever wanted to lean on, yeah
Mas mesmo assim
But even then
Quando você encontrar uma foto antiga de nós
When you find an old picture of us
E você limpar a poeira
And you clear away the dust
Eu espero que você sinta saudades, de vez em quando
I hope you miss me sometimes
Quando você ver uma cena que te faça lembrar de mim
When you see a frame that reminds you of me
Você se lembraria dos tempos
Do you remember the times
Oh, dos tempos em que a gente acreditava?
Oh the times that we believed?
Em um Jesus da Cocaína em um carro preto de quatro lugares
In a Cocaine Jesus in a black four-seater
Tem um homem, não precisa dele, mas você espera
Got a man, don't need him, but you wait
Ligue-me quando quiser, ou apenas me chame quando você precisar
Call me when you want, or just call me when you need it
Se você sempre só precisar para o dia
If you only ever need it for the day
Hoje eu sou apenas uma página não escrita na calçada
Today I'm just a page unwritten on the pavement
Você precisava até que foi embora
You needed till you left
Mas eu sou mais do que uma necessidade ou coisa em que você acredita
But I'm more than a need or a thing you believe
Ou uma palavra que você deixa de dizer
Or a word that you leave unsaid
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rainbow Kitten Surprise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: