Tradução gerada automaticamente
React (remix) (feat. Cash Cash)
The Pussycat Dolls
React (remix) (feat. Cash Cash)
React (remix) (feat. Cash Cash)
Quando eu me atrapalho na festa
When I get messed up at the party
Eu faço uma cena e fico chateado (chateado)
I make a scene and get upset (upset)
Mas quando eu acordo de manhã
But when I wake up in the morning
Você me traz café da manhã na cama e age como se não houvesse nada para esquecer
You bring me breakfast in bed and act like there's nothin' to forget
Talvez eu deva contar minhas bênçãos
Maybe I should count my blessings
Que você é exatamente desse tipo
That you're just that type
Então me chame de masoquista
So call me masochistic
Mas as vezes eu quero lutar
But sometimes, I want to fight
Toda vez que eu saio, você me puxa para mais perto
Every time I leave, you pull me closer
Eu desligo o telefone, você me liga de volta
I hang up the phone, you call me back
Por que você não me mexe como deveria?
Why don't you mess me 'round like you're supposed to?
Você está me tornando cruel, porque eu só quero que você reaja
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react
(Reagir, reagir, reagir)
(React, react, react)
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Você está me tornando cruel, porque eu só quero que você reaja
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Se eu disser pular, você apenas diz: Quão alto? (quão alto?)
If I say jump, you just say: How high? (how high?)
Eu acho que você pode me amar até a morte
I think you might love me to death
Do jeito que você me faz, garoto, você é muito legal
The way you do me, boy, you're too nice
Você me gasta quando eu quero perder o fôlego
You gas me up when I wanna be losin' my breath
Talvez eu deva contar minhas bênçãos
Maybe I should count my blessings
Que você é exatamente desse tipo
That you're just that type
Então me chame de masoquista
So call me masochistic
Mas as vezes eu quero lutar (rrah)
But sometimes, I want to fight (rrah)
Toda vez que eu saio, você me puxa para mais perto
Every time I leave, you pull me closer
Eu desligo o telefone, você me liga de volta
I hang up the phone, you call me back
Por que você não me mexe como deveria? ah)
Why don't you mess me 'round like you're supposed to? (ah)
Você está me tornando cruel, porque eu só quero que você reaja
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react
À procura de um pequeno confronto
Looking for a little confrontation
Agora eu sei que os caras legais me deixam mal
Now I know the nice guys turn me bad
Quanto menos você faz, mais me deixa louco (louco)
The less you do, the more it makes me crazy (crazy)
Você está me tornando cruel, porque eu só quero que você reaja
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Você está me tornando cruel, porque eu só quero que você reaja
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Toda vez que eu saio, você me puxa para mais perto (me puxa para mais perto)
Every time I leave, you pull me closer (pull me closer)
Eu desligo o telefone, você me liga de volta
I hang up the phone, you call me back
Por que você não me mexe como deveria? (mexa comigo)
Why don't you mess me 'round like you're supposed to? (mess me 'round)
Você está me tornando cruel, porque eu só quero que você reaja
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pussycat Dolls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: