Smile
Portugal The Man
Sorrir
Smile
Eu não preciso falar sobre o mundo, está bem?
I don't need to talk about the world alright
Eu só quero dormir com um sorriso hoje à noite
I just wanna sleep with a smile tonight
Eu não quero falar sobre as pessoas que passam fome
I don't wanna talk about the hungry people
Pessoas sem dinheiro dormem quando o sol se põe
People down-and-out sleep when the sun goes down
Quando eu acordo de manhã cedo, eu não assisto as notícias
When I wake up early in the morning I don't watch the news
Eu apenas acordo, sorrio para você
I just wake up, read the smile by you
E eu não quero falar sobre o mundo
And I don't wanna talk about the world
Eu quero apenas sorrir e sorrir um pouco mais
I just wanna smile and smile some more
Vimos o sol nascer
We watched the sun come up
Mas se pôs para se esconder
But take it down to hide it
Parece que esta primavera chegou e passou
Seems like this spring has come and gone
Parecia uma eternidade
Felt like forever
Eu não quero falar sobre o mundo está bem?
I don't wanna talk about the world, alright?
Eu só quero dormir com um sorriso hoje à noite
I just wanna sleep with a smile tonight
Eu não quero falar sobre as pessoas que passam fome
I don't wanna talk about the hungry people
Pessoas sem dinheiro dormem quando o sol se põe
People down-and-out sleep when the sun goes down
Quando eu acordo de manhã cedo, eu não assisto as notícias
When I wake up early in the morning I don't watch the news
Eu apenas me levanto e sorrio para você
I just get up, read the smile by you
Eu não quero falar sobre o mundo
I don't wanna talk about the world
Eu quero apenas sorrir e sorrir um pouco mais
I just wanna smile and smile some more
E eu me sinto ótimo, eu me sinto bem
And I feel fine, I feel good
Isso é o que as pessoas felizes fazem e como você está?
That's what happy people do and how are you
Quando eu me sinto ótimo, eu me sinto bem
When I feel fine I feel good
Isso é o que as pessoas felizes fazem e como você está?
That's what happy people do and how are you
Vamos ver o sol nascer
Lets watch the sun come up
Para o pôr para se esconder
To take it down and hide it
Parece que esta primavera chegou e passou
Seems like this spring has come and gone
Parecia uma eternidade
Felt like forever
Vimos o sol nascer
We watched the sun come up
Para o pôr para se esconder
To take it down and hide it
Parece que esta primavera chegou e passou
Seems like this spring has come and gone
Parecia uma eternidade
Felt like forever
Até o verão chegar e você vai me encontrar lá
Until the summer comes and you'll find me there
Eu gostaria de tentar esquecer os tempos que mudaram
I'd like to try to forget the times have changed
E todos nós vivemos e morremos
And we all live and die
Soldados de plástico nunca envelhecem
Plastic soldiers never growing older
Eu gostaria de tentar esquecer os tempos que mudaram
I'd like to try to forget the times have changed
E todos nós vivemos e morremos
And we all live and die
Soldados de plástico lentamente envelhecem
Plastic soldiers slowly growing older
Eu gostaria de tentar esquecer os tempos que mudaram
I'd like to try to forget the times have changed
E todos nós vivemos e morremos
And we all live and die
Soldados de plástico lentamente envelhecem
Plastic soldiers slowly growing older
Sinto muito pelo amor que perdeu hoje
I'm sorry for the love you lost today
Mas agradeço-o pelo amor que conheci hoje
But I thank you for the love I met today
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Portugal The Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: