Tradução gerada automaticamente
Plage Isolée (Soleil Couchant)
Polo & Pan
Praia isolada (sol poente)
Plage Isolée (Soleil Couchant)
Eu escrevo seu nome na areia
J'écris ton nom sur le sable
Para nunca esquecer
Pour ne jamais oublier
Que com você eu sou capaz
Qu'avec toi je suis capable
Para ver o fim da ampulheta
D'voir la fin du sablier
Nesta floresta de bordo
Dans cette forêt d'érables
Onde passo meus dias
Où je passe mes journées
Uma concha adorável
Un coquillage adorable
Diga-me seus pensamentos
Me fait part de tes pensées
Gravo seu nome em uma árvore
Je grave ton nom sur un arbre
Para nunca esquecer
Pour ne jamais oublier
Esse sentimento memorável
Cette sensation mémorable
De nossos dois corações entrelaçados
De nos deux cœurs enlacés
Lembre-se desta fábula
Souviens-toi de cette fable
Escrito por um estudante
Écrite par un écolier
Na sua mochila
À l'abri dans ton cartable
Até o final do verão
Jusqu'à la fin de l'été
Eu visto seu nome nas ondas
Je porte ton nom sur les vagues
Para nunca esquecer
Pour ne jamais oublier
Nossa primeira fuga
Notre première escapade
Nesta praia isolada
Sur cette plage isolée
Entre as pedras turquesas
Parmi les pierres turquoises
Acabei esquecendo
J'ai fini par oublier
Quais são os dois olhares que se cruzam
Que deux regards qui se croisent
Nunca se encontra
Ne se rencontrent jamais
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polo & Pan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: