Transliteração gerada automaticamente
Shion
Plastic Tree
Aster Tataricus
Shion
Pela mesma razão que as flores desabrocham,
花に風が似合うのは
Hana ni kaze ga niau no wa
Elas adaptam-se ao vento
散ってしまうから
Chitte shimau kara
Pela mesma razão que eu estou só,
口笛こするてくのは
Kuchibue kosureteku no wa
Meu assobio tornou-se rouco
寂しいから
Sabishii kara
Todos os dias as bolhas flutuam e desaparecem;
日々の泡が浮かんで消える
Hibi no awa ga ukande kieru
Do início ao fim, vi tudo com meus próprios olhos
一部始終を全部見届けました
Ichibushijuu wo zenbu mitodokemashita
E assim eu estou me tornando sentimental
で、感傷的になっているところ
De, kanshouteki ni natte iru tokoro
Pela mesma razão que são insignificantes,
言葉途切れて詰まるのは
Kotoba togirete tsumaru no wa
Palavras desconexas bloqueiam o caminho
意味なんてないから
Imi nante nai kara
Pela mesma razão que eu não posso ver você,
外に出る気がしないのは
Soto ni deru ki ga shinai no wa
Não sinto qualquer desejo de sair
会えないから
Aenai kara
Ideais, desviando-se,
理想迷想回転ドアを
Risou Meisou Kaiten doa wo
A eternidade dá voltas e voltas com a porta giratória
ぐるぐると永遠に廻ってるんです
Guru guru to eien ni mawatteru'n desu
Eu decidi estar completamente sozinho no final
結局は一人になっちゃう決まりだ
Kekkyoku wa hitori ni nacchau kimari da
Cada vez que o brilhante mundo pisca,
煌めく世界で瞬きする度に
Kirameku sekai de mabataki suru tabi ni
Meu coração se quebra e você ri
胸が壊れて君が笑う
Mune ga kowarete kimi ga warau
Mentirosas, as pontas dos dedos,
嘘つきゆびきり小さなさよならは
Usotsuki Yubikiri Chiisana sayonara wa
Um pequeno adeus que abala todas as pétalas das flores
まるで花びら揺れるように
Maru de hanabira yureru you ni
Um flash de luz, tensão, dor,
きらりきりり痛み
Kirari Kiriri Itami
Balançando, vagamente, um clamar
ゆらりゆひら騒ぐ
Yurari Yuhira Sawagu
Pela mesma razão que é tão deslumbrante,
空を見上げたくないのは
Sora wo miagetakunai no wa
Eu não quero olhar para o céu
眩しすぎるから
Mabushi sugiru kara
Pela mesma razão que é doloroso,
メロディーよぎってうつむくのは
MELODY yogitte utsumuku no wa
A melodia se move à deriva e eu desvio o olhar
切ないから
Setsunai kara
Pela mesma razão de que algum dia também serei libertado desta atração,
ずっと夢の輪唱再生中
Zutto yume no rinshou saiseichuu
A rodada de sonhos, para sempre, se renova
いつか引力からも解放されるから
Itsuka inryoku kara mo kaihousareru kara
O tempo e a distância entre os corações só vão crescer de
時間も距離も離れてくばかりの
Jikan mo kyori mo hanareteku bakari no
Forma cada vez mais ampla - em câmera lenta
心と心SLOW MOTION
Kokoro to kokoro SLOW MOTION
Cada vez que o brilhante mundo pisca,
煌めく世界で瞬きする度に
Kirameku sekai de mabataki suru tabi ni
Uma escuridão momentânea, sua efemeridade
短い暗闇君の陽炎
Mijikai kurayami Kimi no kagerou
Se borra, a chuva que cai;
滲めば降る雨
Nijimeba Furu ame
Mesmo quando eu recolho as pétalas em ambas as mãos,
両手で集めても
Ryoute de atsumete mo
elas se ensopam
まるで花びら濡らすように
Maru de hanabira nurasu you ni
Pingos, gotas, caindo,
ぽとりぽつり落ちて
Potori Potsuri Ochite
Levemente, solitárias
ひらりひとり
Hirari Hitori
Dependendo apenas do destino,
運命だけ頼りにして
Unmei dake tayori ni shite
Vago na tranquila tempestade
静かな嵐を彷徨う
Shizuka na arashi wo samayou
A noite chegará, como também a manhã;
夜が来ても朝が来ても
Yoru ga kite mo asa ga kite mo
Sempre.
いつも
Itsumo
Para quem o sino ressoa?
誰がために鐘は鳴る
Taga tame ni kane wa naru?
Grite que você vai me esquecer,
我を忘れさけべば
Ware wo wasuresakebeba
E eu simplesmente, simplesmente gostarei de você,
ただただ君が好き
Tada tada kimi ga suki
Coberto por uma piscante luz
きらきら光まみれ
Kira kira hikari mamire
Cada vez que o brilhante mundo pisca,
煌めく世界で瞬きする度に
Kirameku sekai de mabataki suru tabi ni
Meu coração se quebra e você ri
胸が壊れて君が笑う
Mune ga kowarete kimi ga warau
Mentirosas, as pontas dos dedos,
嘘つきゆびきり小さなさよならは
Usotsuki Yubikiri Chiisana sayonara wa
Um pequeno adeus que abala todas as pétalas das flores
まるで花びら揺れるように
Maru de hanabira yureru you ni
Se eu esquecer seu nome no futuro de que me desviei, então,
はぐれた未来で呼び名を忘れたら
Hagureta mirai de yobi na wo wasuretara
Ele, algum dia, será simplesmente o soar do vento
いつか風の音だけになる
Itsuka kaze no oto dake ni naru
Um motim, substituindo,
さわめきうわがき
Sawameki Uwagaki
Se eu abandonar minhas memórias,
記憶を手放せば
Kioku wo tebanaseba
Todas as pétalas de flores se espalharão
まるで花びら散らすように
Maru de hanabira chirasu you ni
Um flash de luz, tensão, dor,
きらりきりり痛み
Kirari Kiriri Itami
Balançando, vagamente, um alvoroço
ゆらりゆひら騒ぎ
Yurari Yuhira Sawagi
Assobiando, assobiando, escapando,
ひゅるりひゅるる逃げて
Hyururi Hyururu Nigete
Delicadamente, um par, mudando
ふわりふたり変わる
Fuwari Futari Kawaru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plastic Tree e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: