The Family And The Fishing Net
Peter Gabriel
A Família e a Rede de Pesca
The Family And The Fishing Net
Sufocado por espelhos, manchado pelos sonhos
Suffocated by mirrors, stained by dreams
Sua barriga querida puxa as costuras
Her honey belly pulls the seams
Curvas ainda estão sobre a dobradiça
Curves are still upon the hinge
Zeros pálidos tinge a pele de tigre
Pale zeros tinge the tiger skin
Úmido como a grama, maduro e pesado como a noite
Moist as grass, ripe and heavy as the night
A esponja está cheia, bem longe da vista
The sponge is full, well out of sight
Todas ao redor das conversas
All around the conversations
Cereja no topo do bolo de carne quente
Icing on the warm flesh cake
A luz se arrasta, através dos tuneis secretos dela
Light creeps through her secret tunnels
Sugado para os espaços abertos
Sucked into the open spaces
Queimando em flashes repentinos
Burning out in sudden flashes
Drenando sangue de rostos bem alimentados
Draining blood from well-fed faces
Desejos se formam em sussurros sutis
Desires form in subtle whispers
Flexiona os músculos em negação
Flex the muscles in denial
Para cima e para baixo está gaiola intocada
Up and down its pristine cage
Assim a música, assim o julgamento
So the music, so the trial
Votos de sacrifício, galinhas sem cabeça
Vows of sacrifice, headless chickens
Dança em círculos, eles os abençoados
Dance in circles, they the blessed
Marido e mulher, despidos por todos
Man and wife, undressed by all
Seus troncos enxertados em calor possuído
Their grafted trunks in heat possessed
Mesmo enquanto as peles macias formigam
Even as the soft skins tingle
Eles se misturam com a mãe sem-teto
They mingle with the homeless mother
Quem ama o dia, mas vive outro
Who loves the day but lives another
Que uma vez era dela
That once was hers
O pai preocupado, amante perdido há muito tempo
The worried father, long lost lover
Escovas cinzas com sua vassoura
Brushes ashes with his broom
Ensaia piadas para voar e pairar
Rehearses jokes to fly and hover
Estourando sobre a noiva e o noivo
Bursting over the bride and groom
E a conversa continua
And the talk goes on
Memórias colidem em ondas incansáveis
Memories crash on tireless waves
Os salva-vidas que o inverno salva
The lifeguards whom the winter saves
O silêncio desce a guilhotina
Silence falls the guillotine
Todas as portas estão fechadas
All the doors are shut
Mãos nervosas seguram fortemente a faca
Nervous hands grip tight the knife
Na escuridão, até que o bolo é cortado
In the darkness, till the cake is cut
Repassados, em pequenos pedaços
Passed around, in little pieces
O corpo e a carne
The body and the flesh
A família e a rede de pesca
The family and the fishing-net
E outra na malha
And another in the mesh
O corpo e a carne
The body and the flesh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Gabriel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: