Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 10.280
Letra

Engaiolado no Berço

Cribcaged

Os únicos berços com os quais deveríamos nos importar
The only cribs that we should care for

São aqueles para os quais estamos aqui
Are the ones that we are here for

Aqueles que pertencem a nossos filhos
The ones belonging to our children

Que fazem o que nós fazemos, cicatrizes de nossas feridas
That do that we do, scar from our wounds

Os únicos berços que fazem a diferença
The only cribs that make a difference

Onde a mágica realmente acontece
Where the magic really happens

Não vêm com uma Mercedes-Benz
Don't come with a Mercedes Benz

Ou uma tela grande que nada mostra
Or a wide screen showing nothing

Que nada mostra
Showing nothing

Estou cansado de aparelhos de controle domésticos
I'm sick of home control devices

Cansado de exaustar designers domésticos
Sick of sickening home designers

Enjoado de drogas, ouro e postes de strip-tease
Sick of drugs and gold and strip poles

Enjoado dos manos, enjoado das poses
Sick of homies, sick of poses

Apesar do pessoal que te acena, que te serve
Despite the nodding staff that serves you

Apesar do nome em roupas e perfumes
Despite your name on clothes and perfume

Apesar do jeito que a imprensa te observa
Despite the way the press observes you

Vocês são só pessoas
You're just people

Vocês são só pessoas
You're just people

Vocês são só pessoas
You're just people

Vocês são só pessoas
You're just people

Vocês são só pessoas
You're just people

Vocês são só pessoas
You're just people

Pessoas bem sucedidas
Successful people

Pessoas bem vestidas
Dressed up people

Pessoas sorrindo
Smiling people

Pessoas famosas
Famous people

Pessoas de tapete vermelho
Red carpet people

Pessoas ricas
Wealthy people

Pessoas importantes
Important people

Mas ainda assim, apenas pessoas
But still just people

Então foda-se a cozinha de milhões de dólares
So fuck the million dollar kitchen

Fodam-se os pôsters do Al-Pacino
Fuck the Al Pacino posters

Fodam-se as drogas, o ouro, os Strip-Poles
Fuck the drugs, the gold, the strip poles

Fodam-se o lares, fodam-se as poses
Fuck the homies, fuck the poses

Fodam-se as paredes que eles construíram em volta deles
Fuck the walls they build around them

Foda-se o quarto de mágica sem sentido
Fuck the bedroom magic nonsense

Eu não quero ouvir as vozes deles
I don't want to hear their voices

Enquanto eles votarem com suas carteiras
As long as they vote with their wallets

Foda-se a piada idiota de te jogar fora
Fuck the silly throw you out joke

Foda-se o cigarro filmado que DeNiro fumou
Fuck the framed cigar DeNiro smoked

Foda-se a falta de originalidade e personalidade deles
Fuck their lack of originality and personality

Foda-se essa farsa grotesca
Fuck this travesty

Foda-se essa nova norma
Fuck this new norm

Foda-se o senso-comum
Fuck conformity

Foda-se o Kristal deles
Fuck their Kristal

Foda-se a sordidez deles
Fuck their sordity

Foda-se o jeito que eles ferram a igualdade
Fuck the way they fuck equality

Foda-se os brindes
Fuck their freebie gear

Fodam-se aqueles que eles vestem
Fuck the ones they wear

Vocês são só pessoas
You're just people

Vocês são só pessoas
You're just people

Vocês são só pessoas
You're just people

Vocês são só pessoas
You're just people

Vocês são só pessoas
You're just people

Vocês são só pessoas
You're just people

Pessoas bem sucedidas
Successful people

Pessoas bem vestidas
Dressed up people

Pessoas sorrindo
Smiling people

Pessoas famosas
Famous people

Pessoas de tapete vermelho
Red carpet people

Pessoas ricas
Wealthy people

Pessoas importantes
Important people

Mas ainda assim, apenas pessoas
But still just people

Pessoas bagunçadas
Messed up people

Pessoas superficiais
Shallow people

Pessoas idiotas
Stupid people

Pessoas plásticas
Plastic people

Meta pessoas
Meta people

Theta pessoas
Theta people

Therapessoas
Therapyople

Entropessoas
Entropiople

Oh, fodam-se aqueles que eles vestem
Oh, fuck the ones they wear

Estou engaiolado no berço
I'm cribcaged

Engaiolado no berço
Cribcaged

Os únicos berços que nós deveríamos nos importar
The only cribs that we should care for

São aqueles para os quais estamos aqui
Are the ones that we are here for

Aqueles que pertencem aos nossos filhos
The ones belonging to our children

Que fazem o que nós fazemos, cicatrizes de nossas feridas
That do what we do, scar from our wounds

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Daniel Gildenlöw. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por David e traduzida por Renan. Revisões por 5 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pain of Salvation e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção