Lilium Cruentus
Pain of Salvation
Lilium Cruentus
Lilium Cruentus
[(Deus Nova) Na Perda da Inocência]
[(Deus Nova) On The Loss Of Innocence]
[Uma Cena em Marrom e Amarelo:]
[A Scene in Brown and Yellow:]
No começo eu não sabia porque a sua presença me preenchia de apreensão
At first I don't know why your presence fills me with unease
Embora eu tenha sentido mais saudades de você do que da vida em si
Though I've missed you more than Life itself
Eu congelei
I freeze
É como se você estivesse perdido e agora fica feliz ao ver meu rosto
It's like you've been lost and now you're glad to see my face
Mas quando você se senta ao meu lado, minha confusão se torna aflição
But as you sit down my confusion turns to distress
Não sabendo como te deixar sabendo que você está
Not knowing how to let you know that you are
Morta
Dead
(Eu acordo suando)
(I wake up sweating)
Eles dizem que você está melhor
They tell me you are better off
Onde está agora
Where you are now
Bom, eu não ligo
Well, I don't care
Eles dizem que a sua dor foi embora
They tell me that your pain is gone
Onde você está agora
Where you are now
Bom, você a deixou aqui
Well, you left it here
Veja, eu preciso ser forte
See, I need to be strong
Preciso ser corajoso
Need to be brave
Preciso pôr minha fé em algo
I need to put faith in something
Como posso continuar vivendo
How could I live on
Sem a esperança de nos encontrarmos
Not hoping we will meet
Novamente?
Again?
[Uma Cena em Branco e Cinza:]
[A Scene in White and Grey:]
Sob o peso do ícone que velhos pensamentos repousam
Under the icon's weight the old thoughts lay
Sob a cruz tão parada e pálida
Under the cross so still and pale
As flores afastam o perfume fétido da morte
The flowers usher the stale breath of Death away
E alguém tenta cantar
And someone tries to sing
Mas o pássaro da música perdeu suas asas
But the bird of song has lost its wings
Agora ele se distorce
Now it twitches
Agora seu piar abre a cicatriz de um peito onde são transformadas em lágrimas
Rips the stitches of a chest where tears are torn
E onde a perda começa
And where all loss begins
A vida parece ser muito pequena quando a morte cobra seu pedágio
Life seems too small when Death takes its toll
Eu preciso de algo para culpar por essa dor
I need something to blame for this pain
[Uma Cena em Âmbar - Culpado:]
[A Scene in Amber - Flawed:]
E você já teve aquele sonho em que
And have you ever had that dream
A pessoa que você ama se vai?
Where one you love passes away?
E você acorda chorando para um mundo
And you wake up crying to a world
De onde ela partiu há muito tempo
Where she's long since gone
Mas você sente a dor
But you feel the pain
Tão forte
So close
Como se ela tivesse morrido hoje
As if she'd died today
Mas eu preciso ser forte
But I need to be strong
Eu preciso ser corajoso
I need to be brave
Preciso pôr minha fé em algo
I need to put faith in something
Como posso continuar vivendo
How could I live on
Sem a esperança de nos encontrarmos
Not hoping we will meet
Novamente
Again
Algum dia?
Some day?
Terra à Terra, Pó ao Pó
Earth to Earth, Dust to Dust
Um verso que conhecemos muito bem
A verse we know too well
Como uma rima de berçário
Like a nursery rhyme
Somente ao contrário
Just in reverse
Pois nós todos somos o homem de lata
'Cause we are all the little tin man
Com corações como pequenos canos de lata
With hearts like little tin cans
E enquanto os molhamos com lágrimas
And as we line them down with tears
Durante os anos
Over the years
Eles inevitavelmente
They inevitably turn
Enferrujam
To rust
A vida parece ser muito pequena quando a morte cobra seu pedágio
Life seems too small when Death takes its toll
Eu preciso de algo para culpar por essa dor
I need something to blame for this pain
Eu tento, Eu falho, Eu caio, como qualquer um que você conheça
I try, I fail, I fall, like anyone you know
Eu quebro, Eu sangro, como qualquer um que você conheça
I break, I bleed, like anyone you know
[Uma Cena com Sangue no Branco:]
[A Scene in Blood on White:]
Onde o linho mudou somente por esta noite
Where the linen's changed just for tonight
E de alguma forma nós chutamos pra longe da vista
And somehow we beat her to this sight
Esta sala fantasmagórica de saída
This ghostly room of Exit
Na qual ela entra pelo brilho da luz da vela
That she enters by the flicker of candle light
E em seu seio
And in her breast
Uma tempestade de deserto está se formando
A desert storm is taking form
Uma velha sede que nunca pode ser saciada ou morta
An old thirst that can never be quenched or killed
Varre pelo frio
Sweeps over the cold
Quebrado mas cheio
Broken but thousandfold
"Meu amor!"
"My Love!"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pain of Salvation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: