A Trace Of Blood
Pain of Salvation
Um Rastro de Sangue
A Trace Of Blood
Tocando o chão
Touching ground
Indo para casa para aqueles que eu sinto falta
Going home to those I miss
São e salvo
Safe and sound
As semanas de exílio se transformam em felicidade
Weeks of exile turn to bliss
Porém há algo em sua voz
But there's something in her voice
Quando ela está me ligando
When she is calling me
Um traço de sangue para me guiar
A trace of blood to lead me
Através de ruas de agonia
Through roads of agony
Com gosto de sangue em minha boca
With blood taste in my mouth
E nuvens diante dos meus olhos
And clouds before my eyes
Me ajoelho ao lado da cama
I kneel beside the bed
Onde minha dríade está sangrando
Where my bleeding dryad lies
Três jovens almas sofrendo
Three young souls in misery
Começando a todo vapor
Hitting ground
Náusea me desperta ao amanhecer
Nausea wakes me up at dawn
Esperanças são encontradas
Hopes are found
Dissecadas, reviradas e então
Dissected, turned and then
Retiradas
Withdrawn
Uma cadeira de aço e arame
A chair of steel and wire
Suas pernas estão bem abertas
Her legs are open wide
Desamparado comigo mesmo eu fico frio ao seu lado
Helpless in myself I stand there cold beside
Os médicos ficam longe, deixam-nos consternados
The doctors stay away Leave us with this dismay
Para ver as cores de um milagre
To see the colours of a miracle
Desaparecerem e virar cinza
Fade and turn to gray
Então um grito e rios de sangue
Then a cry and rivers of blood
Correm tão tristemente trazendo você
Flow so sadly bringing you
Nossos sonhos se derramam em uma bandeja fria
Our dreams pour into a cold tray
Duas jovens almas em miséria
Two young souls in misery
Sentindo sua falta
Missing you
Quão rapidamente as cores mudam
How quickly the colors change
Do azul para vermelho para o preto
From blue to red to black
E porque eu estou sempre distante
And why am I always away
Ocupado com alguma coisa
Wrapped up in something
Incapaz de viver com todo esse
Unable to live with all this
Amor
Love
Eu peço ao mundo para me deixar só
I ask of the world to leave
Ser silencioso e fingir
To be silent and pretend
Que isso nunca aconteceu
That it never happened
Eu nunca soube seu nome, mas eu vou sentir saudades
I never knew your name but I will miss you just the same
Era para eu viver por você, perdi a vontade de viver no dia em que você veio
I was to live for you I lost the will to live at all the day you came
Eu nunca serei o mesmo, mas eu vou amar você do mesmo jeito
It'll never be the same but I will love you just the same
Você seria o primeiro, que maravilhoso
You were to be the first, how wonderful
Agora eu sempre terei medo de ter esperanças novamente
Now I will always fear to hope again
A ironia de me ver sussurrando sobre sua pele
The irony of seeing me whispering through her skin
Tão alegremente ao nosso filho lá profundamente em seu interior
So joyfully to our child there deep within
Ou quando ela me ligou para me dizer alegremente
Or of when she called to me to tell me cheerfully
Que tinha visto sua forma em uma tela de hospital
That she had seen your shape on a hospital screen
E as enfermeiras preocupadas de você nunca se mexer ou se virar
And of nurses being concerned that you never moved or turned
Tarde demais vimos os sinais
Too late we see the warnings
Tarde demais entendemos
Too late we learn
Eu nunca vi sua face e agora você se foi sem deixar rastros
I never saw your face and now you're gone without a trace
Exceto um traço de sangue marcado profundamente nos meus olhos para preencher o seu lugar
Except the trace of blood that's deeply scarred into my eyes to fill your place
Nunca será a mesma coisa, mas eu amarei você da mesma forma
It'll never be the same but I will love you just the same
Eu estava preparado para ser seu pai
I was prepared to be your father
Como eu posso me preparar para isso novamente?
How can I ever prepare for that again?
Ainda sigo aquele rastro de sangue
Still I follow that trace of blood
Sempre levando de volta de você
Always leading back to you
Anos vazios amaldiçoando aquela torrente
Hollow years of damming that flood
Duas jovens almas sofrendo
Two young souls in misery
Sentindo sua falta, sentindo sua falta
Missing you, missing you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pain of Salvation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: