Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.230

Otomodachi Flim

Oishi Masayoshi

Letra

Filme de Amigos

Otomodachi Flim

Espere um segundo, vire para cá
ちょっと待って、こっち向いて
chotto matte, kocchi muite

Minha câmera nunca focaliza
ファインダーはいつも決まって
finder wa itsumo kimatte

Se você não estiver na minha vista
きみじゃないとピンと来ない
kimi janai to pin to konai

O que está acontecendo comigo?
ぼくはどうかしちゃったのかい
boku wa douka shichatta no kai?

Além do termo "amigo"
おともだちを通り越して
otomodachi wo toorikoshite

Menos de um casal que fica se cruzando
すれ違いの恋人未満も
surechigai no koibito miman mo

Esse é um mundo barulhento
それは想像しい世界
sore wa souzoushii sekai

Quando eu percebi, e é como um arco-íris
気がつけばまるで虹のようさ
ki ga tsukeba maru de niji no you sa

Eu peço que as estações parem no tempo
季節よ止まれ きみと切り取った時間が
kisetsu yo tomare kimi to kiritotta jikan ga

Quando eu percebi tudo isso já estava brilhando
写真の中であれもこれもそれもどれも輝いてんだよ
shashin no naka de are mo kore mo sore mo dore mo kagayaiten da yo

Ei, para você, há um coisa que eu quero te dizer
ねえきみにきみにひとつ伝えときたいんだ
nee kimi ni kimi ni hitotsu tsutae to kitainda

Eu não posso parar, não posso esconder, esse sentimento está bem aqui
もう止まらない 隠しきれない想いがここにあんだよ
mou tomaranai kakushikirenai omoi ga koko ni anda yo

Baby, antes de você derreter em um filme chamado memória
Baby 思い出というフィルムの中へ
Baby omoide to iu film no naka e

Há palavras que eu quero dizer a você
きみが溶けてしまう前に届けたい言葉があんだよ
kimi ga tokete shimau mae ni todoketai kotoba ga an da yo

A timidez está atrapalhando muito
照れ隠しがドアを越して
terekakushi ga do wo koshite

O foco do amor fica borrado
ぼやけきった恋のフォーカスも
boyake kitta koi no focus mo

Não é hora de tentar esconder isso
ごまかしてる場合じゃない
gomakashiteru baai janai

Os dias superficiais são como uma armadilha
おざなりな日々は罠のようさ
ozanari na hibi wa wana no you sa

Temos uma distância ambígua entre nós.
微妙な距離で紡いだ場面が数年後
bimyou na kyori de tsumuida bamen ga suunengo

Que cor, que forma, que significado terá em alguns anos?
ぼくらの中でどんな色をどんな意味はかたとってんだろう
bokura no naka de donna iro wo donna imi wa kata totten darou

Como devo te dizer?
いざきみにきみになんて話したらいいんだ
iza kimi ni kimi ni nante hanashitara iin da

Eu nunca tive a chance certa, mas há um sentimento bem aqui
きっかけさえままにならない想いがここにあんだよ
kikkake sae mama ni naranai omoi ga koko ni anda yo

Baby, eu quero jogar fora a lente chamada amiga
Baby 友達というレンズを捨てて
Baby tomodachi to iu lense wo sutete

Eu quero capturar o hoje que desenhamos com meus próprios olhos
きみと描く今日のすべてこの目に焼き付けたいんだよ
kimi to egaku kyou no subete kono me ni yakitsuketain da yo

Olá, senhora especial
はじめまして 特別なレディ
hajimemashite tokubetsu na lady

Será que é tarde demais para isso?
今さらすぎて なにこれ
imasara sugite nani kore?

Os verdadeiros sentimentos podem ser muito frustrantes
ありのままの心ってなんてこそばゆいんでしょう
ari no mama no kokoro tte nante kosobayuin deshou

Ei, para você , há uma coisa que eu quero te dizer que:
ねえきみにきみにひとつ伝えときたいんだ
nee kimi ni kimi ni hitotsu tsutae to kitainda

eu não posso parar, não posso esconder, esse sentimento está bem aqui
もう止まらない 隠しきれない想いがここにあんだよ
mou tomaranai kakushikirenai omoi ga koko ni anda yo

Baby, antes de você derreter em um filme chamado memória
Baby 思い出というフィルムの中へ
baby omoide to iu film no naka e

Há palavras que eu quero te dizer
きみが溶けてしまう前に届けたい言葉があんだよ
kimi ga tokete shimau mae ni todoketai kotoba ga an da yo

"Eu estou apaixonado por você"
今きみに恋してるよ
ima kimi ni koi shiteru yo

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Masayoshi Ooishi. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oishi Masayoshi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção